The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

English to Polish Idioms / Maxims / Sayings Translation Glossary

English term Polish translation
smoke and mirror show gra pozorów / zasłona dymna
So it\'s a bit of a one-trick pony in that. potrafi tylko jedno / jedną rzecz/sztuczke
So the simpler we can make it for them is usually the route that we have to take Wobec tego/Tak więc wybierana (przez nas) najczęściej zasada postępowania/linia postępowania musi ..
sobriety sisters siostry w trzeźwości
stab between the fingers nóż między palce
staged arrests 1. aresztowania na zamówienie 2. pokazowe zatrzymania 3. aranżowane aresztowania
stay ahead of the curve wyprzedzać trend(y)
stay empowered pozostańcie silni
stealth bomb ukryta bomba
stick or twist albo rybki albo akwarium
stiff collars sztywniacy
stiff upper lips kamienna twarz
stuck with the hand we are dealt pozostać takimi, "jakimi nas stworzono"
sucked in the entire population wciągnęła (zaangażowała) cały naród
suckers for irrelevancy zawracają sobie głowy nieistotnymi sprawami
surprise the stew outta sb aż mnie zamurowało
swashbuckling awanturniczy, zawadiacki
T&C warunki i postanowienia
tail risk dlugofalowe ryzyko roszczen
take another turn rozpocząć nowy rozdział
take on sth. opinia, zdanie
take the lam prysnąć, ulotnić się
take these words for what they are nie czytaj między wierszami
talk of the town aż huczy od plotek na ten temat
Tell off zbesztac
thank you , but no thank you dziękuję, ale postoję / ale nie skorzystam
that have come to my attention na które zwróciłem uwagę
The deeper that sorrow carves into your being, the more joy you can contain. \"Im głębiej żłobi nas cierpienie, tym więcej radości może pomieścić serce\"
The whole person perspective z perspektywy całokształtu organizmu człowieka
there really was no “mercy” in “mercenary\\\" nie ma litości u bezlitosnego najemnika
they fussed and tore at me like a dog with a knotted sock znęcali się nade mną jak pies nad starym kapciem/ stali nade mną jak kat nad dobrą duszą
they\\\'ve got you by the balls trzymają was za jaja
Entered by: Jerzy CertTrans
third elephant in the room oczywisty/niewygodny problem/temat, o którym się nie mówi
three-hundred-count gęstość splotu (osnowy i wątku) 300 nitek/cal kw.
three-martini lunch ekskluzywny/elegancki/wystawny lunch służbowy/biznesowy
tip of the spear pionier
to be home and dry odnieść sukces
to be on the bubble byc niepewnym sukcesu
to boot na dodatek/ponadto/do tego jeszce
to charm the skin off a snake nawet lisa by przechytrzył
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search