Glossary entry

English term or phrase:

jurisprudential definition... regarding the legislation

Russian translation:

в отношении законодательных актов 1988 года судебная практика опирается на определения...

Added to glossary by Andrew Stefanovsky
Dec 24, 2008 11:41
15 yrs ago
English term

jurisprudential definition... regarding the legislation

English to Russian Law/Patents Law (general)
Доброго времени суток.

In the absence of a legal definition of what a political party is, a double jurisprudential definition has been provided by the Council of State and by the Constitutional Council regarding the legislation of 1988.

Насчет jurisprudential definition предполагаю, что возможно имеется в виду определние, основанное на правоприменительной практике, хотя не уверен. Но вот при чём тут regarding the legislation? Может ли иметься в виду, что это определение включили в законодательство в 1988 г.



Спасибо.
Change log

Dec 25, 2008 13:36: Andrew Stefanovsky Created KOG entry

Discussion

Mikhail Korolev (asker) Dec 24, 2008:
Контекст There is not a special definition of a political party in France.
Article 4 of the Constitution of 1958 states that political parties and groupings contest votes in expressions of universal suffrage. “They are formed, and act, freely.” This text confers a total freedom of formation and management.
In 1988, for the first time the Legislature addressed the issue of finance with regard to political parties, without defining the concept of a political party.
The international definition of a political party is given by the treaty on the European Union “Political parties at European level are important as a factor for integration within the Union. They contribute to forming a European awareness and to expressing the political will of the citizens of the Union.”

In the absence of a legal definition of what a political party is, a double jurisprudential definition has been provided by the Council of State and of the Constitutional Council regarding the legislation of 1988.
Indeed, the Law of 1988 gave a financial approach of the political parties.
Thus, the electoral judges have been brought to define the conditions in which a political party can finance an electoral campaign or another political party, which is, according to the French understanding of the matter, the main role.

Proposed translations

3 hrs
Selected

в отношении законодательных актов 1988 года судебная практика опирается на определения...

В отсутствие (принятого) юридического определения политической партии, в отношении законодательных актов 1988 года судебная практика опирается на два определения, данные Государственным Советом и Конституционным Советом (Франции).

ГОсударственный Совет - высшая судебная инстанция Франции

Конституционный Совет - регулятор деятельности властей

Определения этих инстанций не включены в законодательство 1988 года, но даны в порядке правоприменения.

See also: http://search.yahoo.com/search?p=legislation of 1988 france&...

Peer comment(s):

neutral Serhiy Tkachuk : к сожалению, не могу согласиться
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much, Andrew."
+3
14 mins

правоведческое определение ... касательно законодательного акта от 1988 г.

примерно так.

Удачи!:)
Peer comment(s):

agree Vladimir Vaguine : С "правоведческим определением". В остальном - ИМХО, без точного знания контекста (например, хотя бы о какой стране и, соответственно, чьем законодательстве идет речь) тут могут быть любые варианты в соответствии со словарными значениями legislation. :)
16 mins
Спасибо, Владимир! Насчет legislation - ход моих мыслей был точно таким же, как Ваш. Единственным доводом в пользу моего выбора стало: "от 1988 г.", ergo, это какой-то закон, а не законодательство в целом
agree Marina GK : согласна
1 hr
Спасибо, Марина:)
agree Svetlana Salenik
1 hr
Спасибо, Светлана:)
Something went wrong...
19 mins

см.

В законодательстве после принятия закона часто даются его разъяснения, которые призваны помочь на практике применять те или иные положенимя закона, при этом никакие изменения в сам закон не вносятся.
Я думаю, что здесь "юридические разъяснения ...касательно закона..."
в данном случае jurisprudential = относящийся к судебной практике
Something went wrong...
1 hr

Определение, выработанное в нормоприменительной практике …. понятия, содержащегося в за

Определение, выработанное в нормоприменительной практике …. относительно понятия, содержащегося в законе

В виду отсутствия в законодательстве [=legal ] определения [of what a political party ]…. [Council of State and the Constitutional Council ] в своей нормоприменительной практике дали двойное [-возможно: состоящее из двух частей] определение этого понятия, используемого в законе 1988 года [- возможно: в связи с законом …(нужен контекст)]

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-24 13:49:52 GMT)
--------------------------------------------------

Спасибо за уточнение.
Значит все верно -
Кстати, я переводил много франц.судебн.текстов на анг.яз.

Т.е. смысл в том, что упомянутые органы [Council of State (администр.суд] , Constitutional Council (констит.суд)] в своей судебной [точнее – нормоприменительной] практике были вынуждены разработать такое определение пол.партии в связи с включением [использованием] данного понятия в законе 1988 года


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-12-24 13:52:03 GMT)
--------------------------------------------------

а "двойное", наверное, потому, что они, каждый со своей стороны, дали определение этому понятию
Something went wrong...

Reference comments

22 mins
Reference:

Agree

Философия не может ограничиться узким правоведческим определением этой категории
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search