Feb 20, 2014 07:35
10 yrs ago
English term

Engineered from the road up

English to French Marketing Retail motorcycle
I'm trying to find the right meaning for this expression. This is for a motorcycle ad.

"Engineered from the road up to blow away the competition."

Thank you in advance!

Discussion

Sheila Wilson Feb 21, 2014:
I'd be careful about 'pour la route' It isn't what the source says or implies, and if this bike could in fact be destined for off-road or competition use (even if not specifically designed for it) then it could be a marketing error to imply that it's just a road bike.
Ninon Dion (asker) Feb 20, 2014:
Je suis d'accord avec vous au sujet de la flexibilité dans ce type de traduction.
Merci et bonne journée!
Leman (X) Feb 20, 2014:
Flexibilité Je pense que dans les slogans (devises), vous avez le droit à un degré de flexibilité. Vous êtes chargée de communiquer l'essence du produit, plutôt que de traduire mot à mot. 'née...' suggère l'incarnation, qui plaît bien.

Salutations depuis l'Europe.
Ninon Dion (asker) Feb 20, 2014:
Voilà mon dilemme d'origine... j'étais indécise entre « conçu/née 'sur la route' » ou « 'pour' la route ».

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

repensée dans tous les détails

repensée dans tous les détails, cette moto ...

"from the road up" = starting from the road (the bottom) and then everything above (+ up) = the whole vehicle has been (re)designed from top to bottom - examining the functionality of all the elements/components.:

see:

Newly designed and engineered from the road up..
[http://www.hankstruckpictures.ca/motor_carrier_mb_hayes_arti...]


.Mechanically, the cars have been re-cnglneered from the road up. Two chassis improvements among a number worked out hy Studebaker engineers arc self-adjusting brake« and a redistribution of weight that promises to revolutionize conceptions of riding comfort. New Styling ... New Comfort ... New Safety New Performance
[http://www.newspapers.com/newspage/51115773/]

the Ultra LF has been specially engineered from the road up—with features and options other low floor buses simply can’t touch.
[http://www.kirkmanbussales.ca/bluebird/commercial/ultraLF.ht...]

and "the road" is not literally a road, as shown in the case of this recording studio:

STUDIO INTERIOR
The Studio is engineered from the road upfor the needs of on-location audio recording, with custom built double thick walls and ceiling providing excellent sound isolation from the outside world.
[http://www.remoterecording.com/popupimages/studiotour.html]

NOUVELLE MESSAGERIE
• La messagerie a été complètement repensée.
[http://forum.thesettlersonline.fr/threads/27543-Nouvelles-ve...]
Peer comment(s):

agree Sheila Wilson : certainly captures the idea of the source
1 day 1 hr
Thanks!
agree GILLES MEUNIER
1 day 1 hr
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup!"
3 mins

une conception née sur la chausée...

'Une conception née sur la chaussée...'
'Conçu depuis la chaussée...'
'... né(e) sur la route ...'
Something went wrong...
6 mins

conçue pour la route

..
Something went wrong...
17 mins

... puise sa conception dans la route ...

Autre option.
Something went wrong...
1 hr

Née de la route (pour dynamiter la concurrence)

Un peu de liberté pour ce slogan...
Something went wrong...
2 hrs

conçue par et pour la route

"engineered" c'est conçue, dans le double sens de conception technique et de naissance suggéré par "from the ground up"

"par la route" c'est "from the road" et "pour" parce que c'est quand même une moto et qu'elle a va y retourner
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search