Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
koe/€05p
Russian translation:
килограмм нефтяного эквивалента/доллар ВВП в постоянных ценах 2005 г., по паритету покупательной способности
English term
koe/€05p
Обозначение на оси Y: килограмм нефтяного эквивалента на... 0,5 €/5 €? И что означает "p" в конце?
Заранее спасибо
3 | см. | Andrey Svitanko |
Oct 8, 2014 15:03: Natalia Makeeva changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/615510">Natalia Makeeva's</a> old entry - "koe/€05p"" to ""килограмм нефтяного эквивалента /ВВП в постоянных ценах 2005 г., по паритету покупательной способности""
Oct 8, 2014 15:03: Natalia Makeeva changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/615510">Natalia Makeeva's</a> old entry - "koe/€05p"" to ""килограмм нефтяного эквивалента/ВВП в постоянных ценах 2005 г., по паритету покупательной способности""
Proposed translations
см.
https://www.google.ru/search?q="килограмм нефтяного эквивале...
http://www.unece.org/fileadmin/DAM/energy/se/pp/eneff/IEEFor...
--------------------------------------------------
Note added at 19 мин (2014-09-28 20:34:55 GMT)
--------------------------------------------------
Единственное отличие моих ссылок такое, что тут $, а у Вас Евро. Но я не думаю, что это должно сыграть большую роль.
Предлагаю не переводить. Оставить как есть. Опечатки тут нет. А под графиком написать расшифровку величины, как во второй ссылке моей
--------------------------------------------------
Note added at 51 мин (2014-09-28 21:06:33 GMT)
--------------------------------------------------
Насколько я понимаю - да
Вот:
"koe/$05p – kg of oil equivalent/ 0,5 penny GDP"
http://www.unece.org/fileadmin/DAM/energy/se/pp/eneff/IEEFor...
т.е. p = penny
--------------------------------------------------
Note added at 52 мин (2014-09-28 21:08:01 GMT)
--------------------------------------------------
Только я там ошибся, пенни с 2 "н"
Простите =)
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2014-09-28 21:36:49 GMT)
--------------------------------------------------
Знаете я тут покапался и пришел к выводу, что это ошибочный перевод я Вам тут подсунул)
Смотрите, что еще гуглится:
http://esco-ecosys.narod.ru/2011_7/art059.htm
" koe/$05p (koe — кilogram(s) of oil equivalent или килограмм нефтяного эквивалента, $05p — ВВП в постоянных ценах 2005 г., учитывая паритет покупательской способности)."
и особенно вот что:
http://www.gdfsuez.com/wp-content/uploads/2014/04/gdf-suez-2...
"koe/$05p : kilo oil equivalent per 2005 dolllar in purchasing power parity"
т.е. 05 - это 2005 год... и получается что в вашем случае это.
kilo oil equivalent per 2005 euro in purchasing power parity
килограмм нефтяного эквивалента / ВВП в постоянных ценах 2005 г., учитывая паритет покупательской способности
Я изначально был не очень уверен.
Как думаете какой вариант больше на правду похож?
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2014-09-28 21:39:41 GMT)
--------------------------------------------------
Видимо все-таки последний вариант, потому что первый находится ТОЛЬКО в этом самом United Nations Development Programme
http://www.unece.org/fileadmin/DAM/energy/se/pp/eneff/IEEFor...
Спасибо, Андрей! Мне записывать не надо в этом случае, хочется просто для себя разобраться. То есть "p" соответствует пени? |
В любом случае, здесь вместо пенни по идее должен быть евроцент, если не ошибаюсь. |
Да, совершенно точно, я последний ответ увидеть не успела, но спросила утром у клиента, и он подтвердил ответ про постоянные цены 2005 г. |
Something went wrong...