GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:51 Jan 23, 2016 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs / US Customs and Border Protection | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yakov Katsman United States Local time: 09:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | скопление грузов на таможне |
|
скопление грузов на таможне Explanation: длительная обработка долгая очередь итп -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2016-01-24 01:00:52 GMT) -------------------------------------------------- Probably better English term will be - backlog |
| |
Grading comment
| ||