blend person's...giftedness with...

Russian translation: объединяем способности каждого человека со способностями остальных

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blend person's...giftedness with...
Russian translation:объединяем способности каждого человека со способностями остальных
Entered by: bsun

15:17 Jul 15, 2007
English to Russian translations [PRO]
Religion / christianity/protestantism
English term or phrase: blend person's...giftedness with...
Within this model we recognize, honor, and blend each person’s giftedness with that of others.
bsun
объединяем способности каждого человека со способностями остальных
Explanation:
Или "объединяем талант каждого человека с талантами остальных".

Я, честно говоря, не понял, в чём сложность :). И собственно религиозного наполнения в этом конкретном вопросе особо и нет. "...признаём и ценим талант каждого человека и объединяем его с талантами остальных", вполне прозрачный смысл...
Selected response from:

Maksym Kozub
Local time: 07:56
Grading comment
Thank you!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2вплетаем дар каждого человека в венок талантов других
salavat
3 +1объединяем способности каждого человека со способностями остальных
Maksym Kozub
4В рамках этой модели мы признаем и уважаем (чтим) таланты каждого человека, рассматривая их в...
Ekaterina Guerbek
3…смешиваем одаренность каждого с даровитостью других.
Andrew Vdovin


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
объединяем способности каждого человека со способностями остальных


Explanation:
Или "объединяем талант каждого человека с талантами остальных".

Я, честно говоря, не понял, в чём сложность :). И собственно религиозного наполнения в этом конкретном вопросе особо и нет. "...признаём и ценим талант каждого человека и объединяем его с талантами остальных", вполне прозрачный смысл...

Maksym Kozub
Local time: 07:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Berelekhis
4 mins
  -> Спасибо!

neutral  Ekaterina Guerbek: "Ценим" здесь действительно лучше, чем "уважаем / чтим"
9 mins
  -> Спасибо, Екатерина! Я и сам всегда рад похвалить чей-то удачный вариант.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
В рамках этой модели мы признаем и уважаем (чтим) таланты каждого человека, рассматривая их в...


Explanation:
... сочетании с талантами других людей.

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 06:56
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Maksym Kozub: "blend" как-то выпало, нет? :) UPDATE: Простите Бога ради, затмение нащло — _не увидел_ Вашего продолжения при первом просмотре.
1 min
  -> Здравствуйте, Максим! :) Нет, не выпало, просто передано в "рассматриваем в сочетании с". Это один из вариантов.
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
вплетаем дар каждого человека в венок талантов других


Explanation:
немного поэзии

salavat
Local time: 09:56
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
3 hrs
  -> Благодарю Вас!

agree  Darya Kozak
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
…смешиваем одаренность каждого с даровитостью других.


Explanation:
…смешиваем (сливаем) одаренность каждого человека с даровитостью прочих.

Andrew Vdovin
Local time: 11:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search