Member since May '24

Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Mohammed Bekhet
subtitling, translation

10th Of Ramadan City, Ash Sharqia Governorate, Egypt
Local time: 05:12 EEST (GMT+3)

Native in: Arabic (Variants: Egyptian, Standard-Arabian (MSA)) Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, Transcreation, Transcription, Language instruction, Editing/proofreading, Training, Website localization, MT post-editing, Software localization
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaMedia / Multimedia
Gaming/Video-games/E-sportsMarketing
EconomicsFinance (general)
Law: Contract(s)Accounting
Business/Commerce (general)Computers (general)

Rates
English to Arabic - Rates: 0.06 - 0.08 USD per word / 40 - 50 USD per hour / 3.00 - 4.00 USD per audio/video minute
Arabic to English - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 50 - 60 USD per hour / 0.40 - 0.50 USD per audio/video minute

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Bachelor's degree - Ain Shams University
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jun 2015. Became a member: May 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Aegisub, Amara, Catalyst, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, Google Translator Toolkit, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MovieCaptioner, Ninsight Ayato, Subtitle workshop, Poliscript, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Trados Studio
Website https://www.linkedin.com/in/mohammedbekhet
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Mohammed Bekhet endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
English <> Arabic Subtitler and Translator 
.
Freelance Subtitler (2012 - Present)
Extensive experience working with well-known vendors and companies
Proven ability to meet diverse client style guides
Adept in using various subtitling software and cloud-based platforms
.
Translation (2014 - Present)
Expertise in game localization (since 2014)
Broad experience in General, Legal, Marketing, Media translation (since 2015)

.

Additional Skills
Arabic Proofreading
Dubbing Audio Quality Control (QC)

.
Bachelor of Business Management (English Section),
Faculty of Commerce, Ain Shams University (Class of 2014)
.
Professional Translator Diploma from The American University in Cairo (AUC)
Keywords: subtitling, subtitler, subtitle, QC, QCer, conform, conformer, games, translate, translation. See more.subtitling, subtitler, subtitle, QC, QCer, conform, conformer, games, translate, translation, localization, localize, translator. See less.


Profile last updated
May 16



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs