KudoZ question not available

Japanese translation: クロック調整

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:amount of clock cleaning
Japanese translation:クロック調整
Entered by: Mikiko

01:58 Mar 26, 2005
English to Japanese translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Semiconductor
English term or phrase: amount of clock cleaning
This phrase is used in the following: http://www2.silabs.com/public/documents/pr_doc/products/Opti...

Is it not right to just put clock cleaning in katakana?
Mikiko
Local time: 18:47
クロック調整
Explanation:
半導体の世界ではデジタル信号は絶えず0か1として振る舞い勝ちですが、現実は巻末の電気特性を見ると、その間は直角ではなくて、ある程度の傾きは止むを得ない。大体において無視できる問題ですが、それより大事なのは、周波数とパルス幅。ある程度の余裕はありますが、ノイズによりクロックパルスが極端に短くなったり長くなったりしていると、誤動作を招く場合があります。例としてパソコンの時計があります。

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 7 hrs 21 mins (2005-03-27 09:19:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I¥'m not happy with クロック調整 because that suggests frequency which (a) is not the context here and (b) is usually handled by a phase-locked loop (PLL) or similar. How about クロック波形調整?
Cleaning is a very English way of saying ノイズ除去、LPFなどのクロック信号波形調整.
Selected response from:

Maynard Hogg
Canada
Local time: 02:47
Grading comment
ありがとうございます。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 -1周波数変調機能(プログマブル)
snowbees
1クロック調整
Maynard Hogg


  

Answers


1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
周波数変調機能(プログマブル)


Explanation:
See the website for technical details, which are lacking in the press release.



    Reference: http://www.silabs.com/public/documents/tpub_doc/dsheet/Optic...
snowbees
Local time: 18:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maynard Hogg: (1) Frequency is not the issue. (2) My copy of Acrobat Reader can't find "clean" anywhere in your reference.
1 hr
  -> Thanks for your comment.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
クロック調整


Explanation:
半導体の世界ではデジタル信号は絶えず0か1として振る舞い勝ちですが、現実は巻末の電気特性を見ると、その間は直角ではなくて、ある程度の傾きは止むを得ない。大体において無視できる問題ですが、それより大事なのは、周波数とパルス幅。ある程度の余裕はありますが、ノイズによりクロックパルスが極端に短くなったり長くなったりしていると、誤動作を招く場合があります。例としてパソコンの時計があります。

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 7 hrs 21 mins (2005-03-27 09:19:53 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I¥'m not happy with クロック調整 because that suggests frequency which (a) is not the context here and (b) is usually handled by a phase-locked loop (PLL) or similar. How about クロック波形調整?
Cleaning is a very English way of saying ノイズ除去、LPFなどのクロック信号波形調整.

Maynard Hogg
Canada
Local time: 02:47
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 11
Grading comment
ありがとうございます。
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search