Jun 4, 2005 20:56
18 yrs ago
9 viewers *
English term

scale up

English to French Other Medical: Pharmaceuticals
Bonsoir,
voici la phrase:
" YYY scale-up efforts boosted by financial and technical support from XXXX"
Contexte : partenariat entre deux sociétés pharma.

Malgré les kudoz trouvés j'ai du mal à traduire scale-up ici...
Par avance merci de vos réponses et bon week-end...

Discussion

Non-ProZ.com Jun 5, 2005:
Merci � tous pour vos nombreux commentaires...!!! Je pense personnellement que Catherine � raison, puisque le texte indique plus loin qu'il s'agit d'un processus de conversion vers une production � grande �chelle d'une plante aux vertus th�rapeutiques.
Bon dimanche � tout le monde et un grand merci !!! :-)

Proposed translations

11 hrs
Selected

efforts de production à l'échelle industrielle

C'est-à-dire qu'on passe du modèle de production "échantillon" - on dirait "prototype" pour l'automobile par exemple- à la véritable échelle de production, ce qui, toujours en automobile, serait la "production à grande échelle ou de série". Mais là, nous sommes en pharmaceutique, et l'on parle de "production à l'échelle industrielle" (laquelle, par rapport à la production automobile, pourrait paraître insignifiante en termes d'unités produites; cela dépend des médicaments concernés. En fait, on passe du "sample batch" au "batch/lot"). Bon courage
Peer comment(s):

neutral Yves Georges : une entreprise peut s'aggrrandir et rester à l'échelle artisanale ou être déjà à l'échelle industrielle et le rester elle fera quand même du scale-up en doublant son activité
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Catherine"
18 mins

graduel

Je crois.
Something went wrong...
51 mins

efforts de développement ("scale up")

"scale up" reste en anglais dans beaucoup de textes français. Dans un communiqué de presse j'ai trouvé : efforts de développement ("scale up")http://www.eurofins.fr/actualites/communiques_de_presse/2001...
Something went wrong...
4 hrs

augmenter, augmentation (graduelle)

voir réf

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 34 mins (2005-06-05 01:30:20 GMT)
--------------------------------------------------

aussi : dans Euroditaucom : agrandissement a l\'echelle
mais je préfère augmentation
Peer comment(s):

neutral Yves Georges : ça c'est le sens scientifique courant qui concerne la transposition d'échelle, exemple type passer de la maquette à la grandeur réelle, de l'étude sur quelques patients à l'étude d'une population entière
11 hrs
Something went wrong...
8 hrs

agrandissement d'échelle

" Web Results 1 - 10 of about 42 for "agrandissement d'echelle. (0.33 seconds)

Du local au global - changement d’échelle ou d’essence? M. Singleton -
... Il ya un "scaling down" et un "scaling up", une réduction comme un agrandissement d'échelle. En effet, le Pape s'attend à pouvoir contempler son Eglise ...
www.dvlp.ucl.ac.be/pic_ucl_uam/ ms_2_global_local_M_Singleton.html

Courrier international : RESTRUCTURATIONS - Les banques sud ... -
... Cependant, malgré cet agrandissement d'échelle, peu de mesures concrètes ont été prises pour accroître la rentabilité des établissements bancaires. ...
www.courrierint.com/article. asp?obj_id=15957&provenance=hebdo

Revue de presse -
... L’agrandissement d’échelle, la communication, le marketing et les achats communs renforceront la position et l’image du Groupe dans son segment du ...
www.leleux.be/leleux/JLCHome.nsf/0/ 1214C163057D0FE6C125693F00279BF9?opendocument&NL
Peer comment(s):

neutral Catherine GUILLIAUMET : c'est vous qui êtes sur la meilleure piste jusqu'ici.
3 hrs
Something went wrong...
+3
1 hr

croissance

croissance est très utilisé pour les sociétés, en particulier dans les aspects financiers pour lesquels on distingue la croissance externe (rachat d'autres sociétés) et la croissance interne (augmentation des activités propres par gain de parts de marché ou élargissement des gammes de produits).

On pourrait traduire par : "les efforts de croissance de la société YYY dopés par le soutien financier..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 55 mins (2005-06-04 22:51:37 GMT)
--------------------------------------------------

J\'ai omis de préciser que scale-up a bien entendu ici le sens d\'une augmentation des activités et de la taille de l\'entreprise. To scale-up veut dire passer à la taille supérieure.
Voici un article sur la croissance des sociétés informatiques indiennes

http://www.nasscom.org/artdisplay.asp?Art_id=4175

\"Software companies scale up, target niche segments....
NASSCOM predicts that the IT services and software exports industry is likely to grow 35% to touch $17.5 billion in FY 2004-05. Custom application development and maintenance account for approximately half of India’s IT services exports.\"

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs 28 mins (2005-06-05 13:25:03 GMT)
--------------------------------------------------

Par rapports aux commentaires de Catherine, je voudrais ajouter que son interprétation de scale-up est tout à fait correcte sur le plan général, et que les exemples qu\'elle donne sont bons. Le seul bémol c\'est que scale-up ne comporte aucun degré implicite de changement d\'échelle (par ex. en chromatographie on parle de scale up, quand on se contente de doubler la capacité de la colonne utilisée). Extrapoler des données de 20 ou 30% c\'est aussi du scale-up. On ne dira pas qu\'une entreprise passe à l\'échelle industrielle si elle croît de 20 ou 30 % ni même si elle double ou triple sonchiffre, cela sera seulement une forte croîssance. Par ailleurs, rien n\'indique qu\'il s\'agirait d\'une entreprise artisanale qui passerait au stade industriel.
C\'est pourquoi je n\'utiliserais qu\'un terme neutre au point de vue de l\"aggrandissement\" potentiel de cette société. Croissance convient ici par cette neutralité.
Vous seule avez la clé ...
Peer comment(s):

agree Shog Imas : Oui: "efforts croissants"
1 hr
merci Shog, cependant "efforts croissants" beien que très correct ne me convient pas trop, car une augmentation des effort n'indique pas nécessairement qu'ils soient dirigés vers la croissance de l'entreprise
agree Assimina Vavoula
7 hrs
merci
neutral Catherine GUILLIAUMET : Votre contestation de l'interprétation de Shog est tout à fait légitime. Par contre, la croissance n'a rien à faire ds cette histoire.
10 hrs
Je suggère à Véronique de poser la question en Anglais "monolingual". Personnellement je ne connais Scale-up que dans le sens d'un aggrandissement. Visiblement je ne suis pas le seul à l'entendre ainsi. Cela ne prouve cependant nullement que j'aie raison.
agree carlie602
2 days 3 hrs
Something went wrong...
1 day 21 hrs

transposition industrielle

DESS Qualité du médicament de la préformulation à la transposition industrielle
... UFR Sciences pharmaceutiques et biologiques - Université de Dijon ...
sante.w3sites.net/F04152.html - 4k - Cached - Similar pages

Domaine Pharmacie - [ Translate this page ]
... du médicament de la préformulation à la transposition industrielle - Dijon
... DESS Gestion des industries pharmaceutiques et biomédicales - Lyon ...
sante.w3sites.net/Domdes_4.shtml - 31k - Cached - Similar pages

Untitled - [ Translate this page ]
TECHNICIEN TRANSPOSITION INDUSTRIELLE Skip to reply button for entry 323. ...
industrielles de ces mêmes formes pharmaceutiques dans notre usine. ...
www.pharmanetwork.com/emploi/emploi/dispatch.cgi/ f.listedesoff/saveWS/_admin/docProfile/100326/1488326 - 28k - Cached - Similar pages

Recherche industrie - [ Translate this page ]
transposition d'échelle, transfert de production, lancement de nouveaux ...
Cursus: Maîtrise en Sciences Pharmaceutiques, Université de Greenwich,Londres. ...
www.pharmup.com/recherind.htm - 75k - Cached - Similar pages

Fournier Pharma Internet - [ Translate this page ]
Responsable transposition industrielle Responsable industrialisation ...
permettant la transformation des matières premières en semi-finis pharmaceutiques, ...
www.fournierpharma.com/servlet/srt/fournier/ portail/dynPage?open=PRT_CRR_PRF
Reference:

http://-

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search