Oct 1, 2005 18:34
18 yrs ago
English term
West End casts
English to French
Art/Literary
Tourism & Travel
Night life
Texte sur le clubbing à Londres... Help! What do they mean?
What to drink: blah blah beer Look out for: An eclectic mix of pop stars, West End casts, footballers and wannabee footballers wives
What to drink: blah blah beer Look out for: An eclectic mix of pop stars, West End casts, footballers and wannabee footballers wives
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
comédiens à succès/en vogue
sic
Le West End c'est le quartier des théâtres (et cinémas)
comédiens jouant actuellement dans les grands théâtres londoniens
Le West End c'est le quartier des théâtres (et cinémas)
comédiens jouant actuellement dans les grands théâtres londoniens
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci à tous. Cette formulation est parfaite pour mon texte. "
+6
8 mins
acteurs du West End
Cf. Oxford-Hachette. West End (proper noun) the West End le West End m (quartier de théâtres et de boutiques chic au
centre ouest de Londres).
Je pense qu'il s'agit des acteurs des pièces de théâtre.
centre ouest de Londres).
Je pense qu'il s'agit des acteurs des pièces de théâtre.
Peer comment(s):
agree |
Karina Hovaghimian
1 min
|
Thanks, KHTranslators!
|
|
agree |
JCEC
3 mins
|
Thanks, JCEC!
|
|
agree |
sporran
22 mins
|
Thanks, sporran!
|
|
agree |
Georges Tocco
32 mins
|
Merci, Georges!
|
|
agree |
NancyLynn
1 hr
|
Thanks, Nancy!
|
|
agree |
zaphod
13 hrs
|
Thanks, zaphod!
|
15 hrs
acteurs du West End
"West End" should be kept in the translation, I think, it's self-explanatory (or should be), just like Broadway or any other famous street/district etc.
Something went wrong...