Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
This new kid on the block
French translation:
le nouveau venu
Added to glossary by
Daniel Marquis
Jul 25, 2006 18:28
17 yrs ago
1 viewer *
English term
This new kid on the block
English to French
Art/Literary
Linguistics
expression
Dans la phrase suivante : This *new kid on the block* is lighter, faster (installed) and smarter (engineered advantages) than its counterparts.
Il s'agit d'un nouveau produit de tuyauterie (tuyaux et raccords). Quelqu'un a-t-il (elle) une idée? Merci à l'avance.
Il s'agit d'un nouveau produit de tuyauterie (tuyaux et raccords). Quelqu'un a-t-il (elle) une idée? Merci à l'avance.
Proposed translations
(French)
4 +1 | le nouveau venu | NancyLynn |
4 +2 | le petit nouveau | Christine Schmit (X) |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
le nouveau venu
le nouvel arrivant
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci. Le client a préféré cette réponse. Merci également à Christine."
+2
1 hr
le petit nouveau
Peer comment(s):
agree |
Sophie Raimondo
: plutôt "le petit dernier" (parmi les derniers produits)
2 hrs
|
merci, "le petit dernier" est une très bonne idée
|
|
agree |
Martine C
: d'accord avec Sophianne
7 hrs
|
merci
|
Something went wrong...