Mar 6, 2007 11:10
17 yrs ago
4 viewers *
German term

grenzüberschreitende Organschaft

German to English Bus/Financial Law: Taxation & Customs
Die grenzüberschreitende Organschaft in Dänemark und die damit verbundene grenzüberschreitende Verrechnung von Verlusten zwischen dänischen Kapitalgesellschaften und dänischen bzw. ausländischen Tochtergesellschaften hat eine lange Tradition. Durch die Gesetzesänderung im dänischen Steuerrecht am 31. Mai 2005 wurde die Attraktivität der grenzüberschreitenden Organschaft signifikant eingeengt.
Would "cross-border integrated companies" fit in this context? Or "cross-border integrated company"? I found other examples of "Organschaft" on Proz but was not sure whether the answers apply to this particular example.

Discussion

Ken Cox Mar 6, 2007:
I'm not a financial or tax expert, so I don't want to suggest an answer. Howver, you may find it enlightening to do a google search on Organschaft + taxation.

Proposed translations

4 hrs
Selected

cross-border consolidated tax group

or "cross-border tax consolidation group".

An Organschaft is known in English as a "consolidated tax group" (or sometimes "tax consolidation group"), though you'll find any number of invented mistranslations online, such as "fiscal entity" (which, as a synonym for "tax entity", is the correct English translation of the German "Steuersubjekt").

For a UK company (only!), the correct term would be "cross-border group relief".

See e.g. the slides for my "German Tax Today" presentation at the 2006 ATA Conference. I think these are included in the conference CD-ROM that can be bought from the ATA website.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins

cross-border/transnational body/entity

I would say ...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-03-06 11:17:32 GMT)
--------------------------------------------------

maybe plural to generalize

regulation offers the possibility of creating a legal cross-border entity to run co-. operation programmes or projects and to address some of the management ...
ec.europa.eu/commission_barroso/hubner/speeches/pdf/speechsaarbrucken.pdf - Similar pages

[PDF] Diapositive 1File Format: PDF/Adobe Acrobat
of a cross-border entity such as the LCCG. For example, three municipalities of the. eastern Gex catchment area have been ...
www.espaces-transfrontaliers.org/en/Newsletter_pdf/Cross_Bo... - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-03-06 11:18:55 GMT)
--------------------------------------------------

plural is better IMO
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search