Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
reticence in corporate culture
French translation:
absence de communication
Added to glossary by
DocteurPC
Dec 18, 2007 21:04
16 yrs ago
English term
reticence in corporate culture
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
business case studies
The company's corporate culture had several components. One was reticence. A poll of Wall Street analysts ranked the company last in corporate communicability among 21 companies (in the same sector)
j'ai bien taciturnité (ouch!) dans wordreference.com, et rien dans GDT
et une belle réponse dans le glossaire: http://www.proz.com/kudoz/449884
mais ça ne s'applique pas ici
il y a bien réticence en français, mais le sens est différent :
la réticence est une figure de construction qui consiste en un énoncé inachevé dont le sens reste clair. La réticence est employée pour atténuer le sens d'une expression en laissant le soin à l'interlocuteur d'en deviner la suite. Dès lors, la réticence peut exploiter le caractère polysémique de l'énoncé. (http://fr.wikipedia.org/wiki/réticence)
J'hésite entre le silence, la non-communication (qui n'est pas tout à fait la même chose) ou même la discrétion?
j'ai bien taciturnité (ouch!) dans wordreference.com, et rien dans GDT
et une belle réponse dans le glossaire: http://www.proz.com/kudoz/449884
mais ça ne s'applique pas ici
il y a bien réticence en français, mais le sens est différent :
la réticence est une figure de construction qui consiste en un énoncé inachevé dont le sens reste clair. La réticence est employée pour atténuer le sens d'une expression en laissant le soin à l'interlocuteur d'en deviner la suite. Dès lors, la réticence peut exploiter le caractère polysémique de l'énoncé. (http://fr.wikipedia.org/wiki/réticence)
J'hésite entre le silence, la non-communication (qui n'est pas tout à fait la même chose) ou même la discrétion?
Proposed translations
(French)
3 | absence de communication | David BUICK |
4 | réserve | Roger McKeon |
4 | incommunicabilité | mistahara (X) |
3 | silence | Valérie Cromphaut |
3 | manque d'ouverture dans la communication | Najib Aloui |
Proposed translations
9 mins
English term (edited):
reticence
Selected
absence de communication
Après avoir été tenté par "non-communication"...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci encore à tous"
3 mins
silence
réponse proposée par Eurodicautom (IATE)
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-12-18 21:09:01 GMT)
--------------------------------------------------
silence
Fiabilité 3 (fiable)
Réf. du terme Juriterm - Banque Terminologique de la Common Law. Université de Moncton 1999;
Commentaire relatif au terme contrats; délits civils Note: silence. - Fait, pour une personne, de ne pas révéler ce qu'elle sait, contrairement, en général, à ce qu'elle devrait. [Cornu, Vocabulaire juridique, 1990, p. 762.
Date 11/08/2000
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-12-18 21:09:01 GMT)
--------------------------------------------------
silence
Fiabilité 3 (fiable)
Réf. du terme Juriterm - Banque Terminologique de la Common Law. Université de Moncton 1999;
Commentaire relatif au terme contrats; délits civils Note: silence. - Fait, pour une personne, de ne pas révéler ce qu'elle sait, contrairement, en général, à ce qu'elle devrait. [Cornu, Vocabulaire juridique, 1990, p. 762.
Date 11/08/2000
1 hr
réserve
Comme dans l'expression "devoir de réserve" (fonction publique); me paraît s'accorder avec l'idée de culture d'entreprise.
2 hrs
manque d'ouverture dans la communication
...
14 hrs
incommunicabilité
de la culture d'entreprise
Discussion
Merci et je souhaite des Joyeuses Fêtes à tous, et à tous les Proziens qui fêtent également