Glossary entry (derived from question below)
Tedesco term or phrase:
UlDNr.
Italiano translation:
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (Partita IVA)
Tedesco term
UldNr.
Weiss nicht was diese Abkuerzung bedeutet...Es handelt sich um eine Angabe zur oesterreichischen Handelskammer...Danke!
5 +2 | Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (Partita IVA) | Giovanni Pizzati (X) |
5 | Unit Load Device | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
3 | unabhängiger Landeszentrum für Datenschutz (ULD) | Cinzia Bertoletti |
Apr 5, 2008 08:34: Giovanni Pizzati (X) Created KOG entry
Apr 5, 2008 08:34: Giovanni Pizzati (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/653250">Giovanni Pizzati (X)'s</a> old entry - "UldNr."" to ""Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (Partita IVA)""
Non-PRO (1): Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer (Partita IVA)
DE UID
UID-Nummer
USt-IdNr.
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
UID-Nr.
IT numero di partita IVA
numero di identificazione IVA
Vielen Dank an alle fuer eure Hilfe. Es handelt sich tatsaechlich um einen Tippfehler - es muss UID Nr. heissen, denn in yahoo.at gibt es viele Links dazu - also doch Umsatzsteuer-Identifikationsnummer!!! |
agree |
Maria Rosa Fontana
1 ora
|
grazie
|
|
agree |
Miranda Menga
: d'accordo.
10 ore
|
grazie
|
|
neutral |
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
: FALSCH !!!! UldNr. hat nichts mit Umsatzsteuer-Identifikationsnummer **UID-Nr.** ("I" groß) zu tun!!!!! Denn **Uld-Nr.** mit "l" (L klein) = "Unit Load Device"
1 giorno 2 ore
|
Es ist gleich fuer IATE. Sehen oben.
|
unabhängiger Landeszentrum für Datenschutz (ULD)
Unit Load Device
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2008-04-04 21:08:38 GMT)
--------------------------------------------------
Sehe: <www.springerlink.com/index/u6t240461mqk7413.pdf>
"Allgemein bezeichnet man Ladeeinheiten als ULD (Unit. Load Device). Darüber hinaus wird eine große Bandbreite weiterer Flugzeugmuster für den ..."
--------------------------------------------------
Note added at 1 day4 hrs (2008-04-04 22:02:32 GMT)
--------------------------------------------------
**Uld-Nr.** mit "l" (L klein) = "Unit Load Device"
sollte man nicht mit
**UID-Nr.** ("I" groß) = "Umsatzsteuer-Identifikationsnummer"
verwechseln!!!!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2008-04-05 07:32:08 GMT)
--------------------------------------------------
In Italiano lascerei:
ULD (Unit Load Device)
Nel trasporto aereo la merce viene quasi sempre unitizzata in contenitori chiamati ULD, che vanno movimentati con attrezzature apposite.
neutral |
Giovanni Pizzati (X)
: non è un argomento di informatica, ma amministrativo-legale: contratti.
36 min
|
Informatica??? NO: Logistica!!! "Uld = Unit Load Device (Ladeeinheit, z.B. eine Palette) non è un argomento di informatica, ma di "logistica", cioè del settore "trasporto merci". Mögliche Angabe zur oesterreichischen Handelskammer.
|
Discussion