Jul 11, 2008 07:20
15 yrs ago
English term
"gastronome" or "connoisseur"
English to Russian
Art/Literary
Poetry & Literature
Literature
A person for whom his belly is the matter, who likes posh foods in English called "gastronome". But "connoisseur" could be equally good translation because Russians also like alcoholic drinks with their meals.
Proposed translations
(Russian)
5 +2 | Гурман или знаток/ценитель | Angelika Kuznetsova |
4 +1 | гурман/любитель закусить или вкусно покушать | Marina Dolinsky (X) |
2 | 1) гурман 2) любитель/ценитель доброго стола | Kirill Semenov |
Change log
Jul 11, 2008 07:50: Kirill Semenov changed "Language pair" from "Russian to English" to "English to Russian"
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
Гурман или знаток/ценитель
Если Вы про дринки, то тогда: "connoisseur of fine wine" - ценитель хорошего вина.
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-07-18 05:48:21 GMT)
--------------------------------------------------
Катя права, я не стала расписывать, что "connoisseur" - это знаток/ценитель всего, что угодно - искусства, например, вина, красивых вещей и т.п.
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2008-07-18 05:48:21 GMT)
--------------------------------------------------
Катя права, я не стала расписывать, что "connoisseur" - это знаток/ценитель всего, что угодно - искусства, например, вина, красивых вещей и т.п.
Peer comment(s):
agree |
Katia Gygax
: Только так, остальное от лукавого.
8 hrs
|
Конечно. Спасибо, Катя!
|
|
agree |
Сергей Лузан
: Согласен с Вашими объяснениями, версии наиболее точные и исчерпывающие :)
23 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
17 mins
1) гурман 2) любитель/ценитель доброго стола
Непростой вопросик. С первым понятно - просто "гурман", для второго, с учётом любви к спиртному, я бы предложил "добрый стол", тут выпивка для русского человека как бы подразумевается.
+1
3 hrs
гурман/любитель закусить или вкусно покушать
так вроде бы и выпивка подразумевается
Discussion