Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
wyroby hutnicze
English translation:
steel (mill) products
Added to glossary by
cquest
Mar 29, 2009 11:38
15 yrs ago
15 viewers *
Polish term
wyroby hutnicze
Polish to English
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
w zakresie działalności (handel ...)
Proposed translations
(English)
5 +3 | steel products | Joanna Rączka |
4 +2 | steel mill products | robwoj |
4 | metallurgic(al) products | Rafal Piotrowski |
4 | metal stock materials | A.G. |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
steel products
Obejmuje to wszystko - i półwyroby, i wyroby gotowe. Tak to określa Eurofer i publikacje Metal Bulletin.
Wbrew pozorom nie są to dowolne wyroby ze stali np. garnki, gwoździe, śrubki czy karoserie.
Wbrew pozorom nie są to dowolne wyroby ze stali np. garnki, gwoździe, śrubki czy karoserie.
Peer comment(s):
agree |
Simon Cygielski
27 mins
|
Sorry, ale dowolnym i błędnym tłumaczeniem jest Twoja interpretacja. PKD jest opracowana na podstawie NACE, ale nie jest dokładnym tłumaczeniem - chodzi o to, żeby nagłówek uwzględniał dalszą treść rozwinięcia. Dlatego dołożyli wyr. hutnicze.
|
|
agree |
Rafal Piotrowski
: Pod warunkiem, że nie są (również) to wyroby hutnictwa MIEDZI :p
2 hrs
|
w takim przypadku należy dodać "and non-ferrous". BTW. potocznie jako wyroby hutnicze rozumie się wyroby hutnictwa żelaza i stali, choć teoretycznie nieżelazne też powinny podlegać. Ale jak są nieżelazne, to i polsku się to zaznacza.
|
|
agree |
Polangmar
: Na "chłopski rozum" są to wyroby ze stali, ale tak jest dobrze.
2 hrs
|
disagree |
jerzy cieslik77
: wyroby stalowe nie koniecznie musza byc z huty np. od kowala
4 hrs
|
agree |
robwoj
: tak ale gdzie z metali kolorowych
5 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ciężko było wybrać, bo steel mill ~ jakoś mi od początku pasowało bardziej, ale "chłopski rozum" to dobry argument ;) Dzięki wszystkim!"
+2
50 mins
steel mill products
pierwsza myśl najlepsza
http://www.google.pl/search?q=steel mill products&ie=utf-8&o...
http://www.google.pl/search?q=steel mill products&ie=utf-8&o...
Peer comment(s):
neutral |
Rafal Piotrowski
: To są raczej wyroby hutnicze WALCOWANE (to większość, fakt); hutnicze obejmuję też wyroby odlewane i odkuwane//To oczywistość; chodzi mi o to, że "mill" kojarzy sie automatycznie z "rolling mill", zawężając zakres.
3 mins
|
kute to forged, odlewane to cast products
|
|
agree |
Joanna Rączka
: też jest używane
1 hr
|
dzięki
|
|
agree |
jerzy cieslik77
: tak
5 hrs
|
dzięki
|
59 mins
metallurgic(al) products
Raczej jednak w tym kierunku; mamy COS (ciągłe odlewanie stali - ang. CCM), gdzie produkuje się slaby i kęsiska jako półprodukty; kiedyś przy pomocy wlewnic.
"Mill" to jednak walcownia; choć często stosowane w odniesieniu do całych hut (kombinatów), które produkuję tylko wyroby walcowane. Huty o szerszym zakresie produktów (jak choćby krakowski Mittal) bezpieczniej nazwać "steel PLANT".
Tak mówi mi mój "nos", po pięciu latach współpracy z Mittal Steel w Krakowie :-)
"Mill" to jednak walcownia; choć często stosowane w odniesieniu do całych hut (kombinatów), które produkuję tylko wyroby walcowane. Huty o szerszym zakresie produktów (jak choćby krakowski Mittal) bezpieczniej nazwać "steel PLANT".
Tak mówi mi mój "nos", po pięciu latach współpracy z Mittal Steel w Krakowie :-)
Note from asker:
Fakt, nie wiem czy handlują tylko walcówką :-( |
Peer comment(s):
neutral |
Joanna Rączka
: piękne tłumaczenie - od razu widać, że z polskiego - wrzuć to w gugla i zobacz na jakich stronach to się wyświetla - Hindusi po pięciu latach już chyba nauczyli się rozumieć, ale czy ktoś poza nimi?
1 hr
|
Ano racja. Hindusi sami tak (najczęściej) mówią. Aczkolwiek myslę, że dla nikogo zrozumienie nie powinno być problemem :-)
|
1 day 21 hrs
metal stock materials
Metal Stock Materials (bars, plates, structural members, etc.) ERC Tool Crib Herman Vasquez 491-8245; Colorado Iron and Metal (steel) 1400 E. Mulberry ...
www.engr.colostate.edu/~dga/vendors.html
... Flow Vac Dust System – Unit Only; Miscellaneous Metal Stock Materials (angle iron, solid round rods, solid and cored square bars, flat strip metal, etc. ...
www.mohawkschools.org/district/bids/SealedBids-SurplusItems...
www.engr.colostate.edu/~dga/vendors.html
... Flow Vac Dust System – Unit Only; Miscellaneous Metal Stock Materials (angle iron, solid round rods, solid and cored square bars, flat strip metal, etc. ...
www.mohawkschools.org/district/bids/SealedBids-SurplusItems...
Discussion