Jul 17, 2009 16:11
14 yrs ago
1 viewer *
English term

the gentle art

English to French Marketing General / Conversation / Greetings / Letters fundraising
sur la collecte de fonds: ... the *gentle art* of teaching the joy of giving

Des idées?

Merci !

Discussion

CatherineLegna Jul 18, 2009:
Astérisques Pas de problèmes. En effet j'ai mal vu des "guillemets" inexistants.
Anne Girardeau (asker) Jul 18, 2009:
Les guillemets sont des astérisques... Bonjour,

...Et les astériques reprennent la partie pour laquelle j'ai besoin de votre aide, dans son environnement contextuel. Donc, non, pas d'utilisation consciente d'une expression consacrée, désoléee de vous avoir induite en erreur.
CatherineLegna Jul 18, 2009:
Les guillements Ils montrent AMHA que il y a utilisation consciente d'une expression consacrée (d'où ma traduction de "noble art" dans une sens humoristique. Il n'y pas d'expression consacrée " l'art délicat". D'autre par il y a comme je le souligne ailleurs une traduction fautive (car sans prise en compte du champ lexical historique de "gentle". Un gentleman n'est pas un gentil monsieur ou un monsieur délicat. ;-)))

Proposed translations

15 hrs
Selected

l'art et la manière

pourrait convenir aussi ici

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2009-07-18 09:21:21 GMT)
--------------------------------------------------

ou bien "l'art subtil"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, ça me plaît beaucoup."
+7
3 mins

l'art délicat

d'appendre aux gens le plaisir de cracher au bassinet
Peer comment(s):

agree emiledgar
1 min
agree lut75 (X) : assez direct mais certainement vrai!
2 mins
Direct, c'est le style de la maison. Cheers!
agree Pierre POUSSIN
24 mins
agree André Vanasse (X)
1 hr
agree George C.
2 hrs
agree Eric MARRET
3 hrs
agree Beila Goldberg : Merci de me faire rire ... curieuse de voir le visage sous les pieds en éventail!
3 hrs
votre email ne figure nulle part
agree mattranslate
4 hrs
disagree CatherineLegna : J'ai l'impression qu'il y a un contresens sur le mot gentle qui dans l'expression a le même sens que dans gentleman c'est à dire réservé à une certaine classe sociale "éduquée"
16 hrs
Something went wrong...
-1
1 hr

les beaux-arts

les beaux-arts sont un ensemble de disciplines artistiques
Peer comment(s):

disagree CatherineLegna : contresens
14 hrs
Something went wrong...
2 hrs

Le noble art

Parodie des "arts courtois"
Peer comment(s):

neutral Eric MARRET : généralement le "noble art" désigne la boxe, un peu violent pour le contexte, non ?
58 mins
Au moyen-âge on parle de noble art de la fauconnerie. La restriction à la boxe est plutôt un appauvrissement. D'ailleurs c'est une formule vieillie pour la boxe au 19ème et début 20ème (voir Gentleman Jim) bien peu adaptée à la boxe actuelle (Raging Bull)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search