Glossary entry

English term or phrase:

connects to customer needs

French translation:

est en phase avec les besoins du client [in context]

Added to glossary by Françoise Vogel
Oct 6, 2009 07:26
14 yrs ago
English term

connects to customer needs

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general)
Connects, discovers and responds to customer needs.

se connecter à ? bof...
merci pour vos suggestions...
(contexte : évaluation de performances)
Change log

Oct 6, 2009 07:29: Stéphanie Soudais changed "Term asked" from "connects to (ici)" to "connects to customer needs" , "Field" from "Other" to "Bus/Financial"

Oct 9, 2009 15:36: Françoise Vogel Created KOG entry

Proposed translations

+6
6 mins
Selected

est en phase avec les besoins du client

« Il est en phase avec Sarkozy » - Politique - 05/06/2009 ...
5 juin 2009 ... Député du Val-d'Oise, secrétaire général adjoint de l'UMP, Axel Poniatowski, est un atlantiste convaincu. Obama arrive ce soir à Paris.
www.leparisien.fr/.../il-est-en-phase-avec-sarkozy-05-06-20... -

--------------------------------------------------
Note added at 3 days8 hrs (2009-10-09 15:37:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------





c'est gentil, merci.
Peer comment(s):

agree Sylvie Mathis : ah oui c'est beaucoup mieux!
1 min
merci Sylvie
agree Lucy-Jane Michel : ou bien "en phase avec les attentes..."
13 mins
merci
agree Amandine Fievet : J'aime beaucoup la formulation
28 mins
merci Amandine
agree mimi 254
2 hrs
Merci !
agree Pascale Chatton : très bien trouvé
1 day 2 hrs
Merci Pascale
agree Magali Cicujano
1 day 4 hrs
merci Magali
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "j'aime bien, merci !"
+2
31 mins

se met à l'écoute

autre proposition


--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2009-10-06 07:59:39 GMT)
--------------------------------------------------






http://www.la-croix.com/article/index.jsp?docId=2372071&rubI...
Barack Obama se met à l’écoute de la scène internationale
;-)
Peer comment(s):

agree Anne Bohy : Dans ce contexte, c'est le mieux, je pense.
40 mins
merci, bohy !
agree Joco
2 hrs
merci, Joco !
Something went wrong...
1 hr

coller aux besoins du client

Peut-être un peu plus familier. Juste une suggestion
Something went wrong...
2 days 5 hrs

écoute, identifie et répond aux besoins du client

idée de formulation
Something went wrong...
2 days 16 hrs

est à l'écoute, identifie et répond aux besoins du client

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search