Glossary entry

French term or phrase:

titre de séjour

English translation:

residence permit

Added to glossary by Chris Hall
Dec 14, 2009 17:04
14 yrs ago
9 viewers *
French term

titre de séjour

Non-PRO French to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. titre de sejours
 les difficultés matérielles, dues à l’impossibilité de se procurer des titres de séjours, donc des contrats de travail, qui influencent négativement leur processus d’intégration, etc.
Change log

Dec 14, 2009 17:16: Tony M changed "Term asked" from "titre de sejours" to "titre de séjour"

Dec 14, 2009 18:08: Karen Stokes changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Dec 28, 2009 12:45: Chris Hall Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Jim Tucker (X), Chris Hall, Karen Stokes

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+8
6 mins
Selected

residence permit

Peer comment(s):

agree Zoe Perry
2 mins
Many thanks Zoe. Kind regards, Chris.
agree whither has fle : it's what I hear all around me..cheers.
52 mins
Many thanks. Kind regards, Chris.
agree Jonathan MacKerron
1 hr
Many thanks Jonathan. Kind regards, Chris.
agree Sarah Bessioud
1 hr
Many thanks J_d_M. Kind regards, Chris.
agree :::::::::: (X)
1 hr
Many thanks Dr. Jones. Kind regards, Chris.
agree Mark Nathan
3 hrs
Many thanks Mark. Kind regards, Chris.
agree Verginia Ophof
5 hrs
Many thanks. Kind regards, Chris.
agree gabuss
12 hrs
Many thanks gabuss. Kind regards, Chris.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 mins
French term (edited): titre de sejours

residency permit

hth
Peer comment(s):

neutral Chris Hall : I think "residence" is the preferred word.
5 hrs
Something went wrong...
+2
6 mins
French term (edited): titre de sejours

residence permits

translaion for French "permis de séjour".
Peer comment(s):

agree Jonathan MacKerron
1 hr
thanks Jonathan, best regards.
agree Mark Nathan
3 hrs
Something went wrong...

Reference comments

11 hrs
Reference:

KudoZ archives

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search