Glossary entry

English term or phrase:

engagement

French translation:

engagement

Added to glossary by Eric Le Carre
Jul 6, 2010 13:24
13 yrs ago
13 viewers *
English term

engagement

English to French Tech/Engineering IT (Information Technology)
Contexte :
Demonstrate tailored solutions to customers with a comprehensive lab space, including a full range of Enterprise solutions. Full engagement reports break down solutions demonstrated.

Pas sûr de la signification de ce terme dans ce contexte. Merci d'avance.
Proposed translations (French)
4 +1 engagement
3 rapports de mission
Change log

Jul 19, 2010 12:47: Eric Le Carre Created KOG entry

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

engagement

d'après votre contexte - on y parle de clients -, il me semble que ce terme appartient au domaine du Web marketing et plus particulièrement de l'"engagement marketing" (cf. lien : http://en.wikipedia.org/wiki/Engagement_marketing)

Voici un lien en français qui reprend ce terme et le définit :

http://www.iabfrance.com/?go=edito&eid=296

Pour ma part, j'ai déjà rencontré ce terme dans le contexte du marketing Web et on m'a demandé de le laisser tel quel en français. Mais, personnellement, cela me convient modérément.

Peut-être trouverez-vous votre bonheur dans les glossaires ci-dessous ?
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
4 hrs
Merci Gilles.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci Eric"
17 mins

rapports de mission

engagement = mission ( Termium )
Note from asker:
merci Arnold
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search