Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
post void
French translation:
annulation d\'une transaction
Added to glossary by
Flore Bargain
Dec 21, 2010 13:49
13 yrs ago
7 viewers *
English term
post void
English to French
Other
Retail
vente, caisse
Bonjour,
Comment traduire post void dans la phrase suivante (description du contenu des caisses enregistreuses) :
Manage Tills - Paid Out, Paid In, Change Float, Post Void
En vous remerciant !
flore
Comment traduire post void dans la phrase suivante (description du contenu des caisses enregistreuses) :
Manage Tills - Paid Out, Paid In, Change Float, Post Void
En vous remerciant !
flore
Proposed translations
(French)
4 +2 | annulation d'une transaction | badr-L |
5 | Annulation de Transaction | mikeben |
4 | transactions annulées | Louis Cyril P |
2 | écriture des opérations annulées | Tony M |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
annulation d'une transaction
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci !"
3 mins
Annulation de Transaction
En langage commercial et de vente, to void veut dire annuler
17 mins
transactions annulées
Il s'agit d'annulations de transactions qui avaient déja été complétées, plutot que de l'annulation de transactions en cours
47 mins
écriture des opérations annulées
Given the apparent context, of managing tills, I would say that 'to post' is a verb here, and it means that the till manager is responsible for posting transactions voided by the cashiers to the accounts system (so that everything adds up right at the end of the day).
Assuming that 'post' is a noun ["the post is void"] seems to me to make a little less sense here.
Assuming that 'post' is a noun ["the post is void"] seems to me to make a little less sense here.
Something went wrong...