Jan 21, 2012 03:12
12 yrs ago
2 viewers *
English term
bereavement pay
English to French
Bus/Financial
Human Resources
Avantages sociaux
Pay for bereavement leave will be made for actual time lost from work. If the death occurs at a time when work is not scheduled, payment will not be made. For example, if an employee is on another type of leave, vacation, or paid holiday, the employee will not receive
bereavement pay.
===
Je trouve étonnant que ni Termium, ni la BTQ ni le moteur de recherche du Canada (http://recherche-search.gc.ca/s_r?t3mpl1t34d=2&s5t34d=canada... ne donnent une traduction pour ce syntagme.
bereavement pay.
===
Je trouve étonnant que ni Termium, ni la BTQ ni le moteur de recherche du Canada (http://recherche-search.gc.ca/s_r?t3mpl1t34d=2&s5t34d=canada... ne donnent une traduction pour ce syntagme.
Proposed translations
(French)
Change log
Jan 22, 2012 22:17: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Human Resources"
Proposed translations
-1
11 hrs
Selected
indemnité de décès
Terme utilisé par le site des français à l'étranger qui énumère les régimes de sécurité sociale locale:
Indemnité de décès
En cas de décès du salarié par suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle, les membres de sa famille ont droit à une indemnité.
Indemnité de décès
En cas de décès du salarié par suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle, les membres de sa famille ont droit à une indemnité.
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
43 mins
|
disagree |
Sheila Wilson
: that refers to the death in service of an employee, with the money going to the family
17 hrs
|
disagree |
katsy
: I realise that this is too late, the answer has closed, but I do wish to say that Sheila is right. une indemnité is a lump sum, not the paid leave referred to in the asker's question
1 day 6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
paie de deuil
Exemple : "Si un décès survient dans la famille immédiate
d’un employé, la Compagnie lui accordera une permission
d’absence d’un maximum de trois (3) jours consécutifs
se terminant le jour des obsèques, pourvu que
l’employé y assiste et d’une journée, si l’employé
n’y assiste pas."
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-01-21 04:19:45 GMT)
--------------------------------------------------
Autre source : GDT : http://w3.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800_...
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-01-21 04:23:55 GMT)
--------------------------------------------------
Autre exemple : "Ainsi des indemnités versées pendant les absences liées au décès d'un parent proche, ou « paie de deuil."
Source : classiques.uqac.ca/contemporains/.../intro_historique_au_droit.doc
d’un employé, la Compagnie lui accordera une permission
d’absence d’un maximum de trois (3) jours consécutifs
se terminant le jour des obsèques, pourvu que
l’employé y assiste et d’une journée, si l’employé
n’y assiste pas."
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-01-21 04:19:45 GMT)
--------------------------------------------------
Autre source : GDT : http://w3.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800_...
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2012-01-21 04:23:55 GMT)
--------------------------------------------------
Autre exemple : "Ainsi des indemnités versées pendant les absences liées au décès d'un parent proche, ou « paie de deuil."
Source : classiques.uqac.ca/contemporains/.../intro_historique_au_droit.doc
2 hrs
prime de deuil
plutôt
3 hrs
Indemnités en cas de décès dans la famille
...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-01-21 07:37:59 GMT)
--------------------------------------------------
plus précisément indemnités pour congés en cas de décès...on ne parlerait pas de prime (renvoie à un événement plus "positif") ni au deuil qui est quelque chose de personnel et qui dure bien plus longtemps.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-01-21 07:37:59 GMT)
--------------------------------------------------
plus précisément indemnités pour congés en cas de décès...on ne parlerait pas de prime (renvoie à un événement plus "positif") ni au deuil qui est quelque chose de personnel et qui dure bien plus longtemps.
4 hrs
congé payé pour décès (d'un proche)
suggestion!
+3
5 hrs
congé (pour événement familial) en cas de décès d'un proche
Congé est bien le terme, il s'agit de journées d'absence rémunérées.
Mais ce n'est pas vraiment les congés payés, car il s'agit de congés supplémentaires.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2012-01-21 13:28:27 GMT)
--------------------------------------------------
En effet, mais je l'ajouterais quand même, car si vous laissez en cas de décès sans complément, on pourrait être farceur et penser que c'est celui qui prend congé qui est passé de vie à trépas. D'un autre côté, votre employeur ne vous paiera pas vos jours de congé en cas de décès d'un ami, je pense. A voir ...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2012-01-21 14:37:13 GMT)
--------------------------------------------------
On parle bien de "bereavement leave" ?
Note from asker:
L'anglais ne parle pas de death of a relative! |
Peer comment(s):
agree |
Tristan Jimenez
3 hrs
|
Merci Tristan !
|
|
agree |
katsy
: c'est bien 'congé' - l'indemnité est autre chose....http://vosdroits.service-public.fr/F2278.xhtml
10 hrs
|
Merci Katsy aussi.
|
|
agree |
Letredenoblesse
13 hrs
|
Merci, Agnès
|
Discussion
bereavement leave - congé de deuil, congé de décès
bereavement allowance - indemnité de décès
bereavement leave with pay - congé de décès payé, congé de deuil payé
http://www.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?lang=f...
Peut-être que l'idée d'une "bereavement pay" sonnait légèrement politically incorrect au Bureau de la traduction (je préfère aussi, et de loin, "indemnité de deuil" ("de décès" pourrait être interprété produit d'assurance-vie), mais le GDT ne se gêne pas:
bereavement pay - paie de deuil
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...