Glossary entry

Italian term or phrase:

falda

French translation:

couche acrylique

Added to glossary by orne82
Aug 2, 2013 14:13
10 yrs ago
2 viewers *
Italian term

falda

Italian to French Other Furniture / Household Appliances
Description de canapés design:
"Divano con struttura portante in massello di faggio
con sistema di sospensioni a cinghie elastiche intrecciate
ed imbottito di poliuretano espanso + ***falda***.
La seduta a corpo unico ha 3 strati di poliuretano a densita'
differenziata e decrescente e uno strato finale di memory foam e
ovatta. I cuscini sono riempiti di **falda*** e piuma."
J'avais trouvé couche et voile. Ici je pensais mettre "voile" dans le premier cas et "mousse" dans le deuxième, mais je n'en suis pas du tout sûre.
Merci
Proposed translations (French)
4 couche acrylique

Proposed translations

49 mins
Selected

couche acrylique

qu'il s'agisse du garnissage des coussins en plume ou de l'assise du canapé en mousse de polyuréthane, la "falda" est une couche acrylique non tissée qui couvre le tout avant le revêtement proprement dit.

http://www.habitat.fr/p/911419/canape-lit-3-places-bosco
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search