Jul 1, 2000 07:02
23 yrs ago
1 viewer *
Italian term
soppalchi elettrici
Italian to English
Tech/Engineering
" montare sula U.T.T i SOPPALCHI ELETTRICI"
Proposed translations
(English)
0 | support structures | ron turley |
0 | (electrical) cubicle partitions | martini |
0 | electrical cable trays | Telesforo Fernandez (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
support structures
I assume the txt is referring to mounting electical cabling on some form of ducting or support in this case literally "electrical scaffolding"
"SUPPPORT STRUCTURES" will cover most eventualities or you may prefer something like "support cable ducting" or "electrical supports" (don't like this: implies electrified support)
Hope this helps
"SUPPPORT STRUCTURES" will cover most eventualities or you may prefer something like "support cable ducting" or "electrical supports" (don't like this: implies electrified support)
Hope this helps
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much...!!!"
1 hr
(electrical) cubicle partitions
Ometterei "electrical".
3 hrs
electrical cable trays
these are cable ways or trays as called in electrical engg. to carry the cables.
Something went wrong...