Jun 23, 2017 15:18
6 yrs ago
1 viewer *
English term

lower volume of noise

English to French Tech/Engineering IT (Information Technology)
Bonjour,

Comment traduiriez-vous "lower volume of noise" dans le contexte de la sécurité informatique ?

"The security solution blocks these threats through aggressive and accurate detection, lower volume of noise and more actionable insight into relevant incidents."

Merci d'avance :)

Proposed translations

14 hrs
Selected

un niveau de bruit moindre

Here "noise" is some kind of useless information, [same as "du bruit" - no need to get paranoid about "false friends" BTW], which is confirmed by the way it's used in this sentence - in contrast with "actionable insights" [IOW useful information]

If "actionable insights" is for sure useful information (helps the user take some positive action) then by contrast "noise" is just useless distraction.

One possible way to generate "noise": some antivirus/firewall software keep bombarding users with useless messages - the only point of them being marketing BS i.e. drilling into user's head how good the software at stopping this threat and that threat / apart from wasting time on reading them, the user can do nothing with them (nothing "actionable")

In the most general way, "noise" is opposed to "useful signal"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day39 mins (2017-06-24 15:57:34 GMT)
--------------------------------------------------

... how good the software is at ...
Note from asker:
Thanks Daryo for your useful explanations :)
Peer comment(s):

neutral Tony M : I agree with your explanation, but am unhappy about the use of 'niveau' here for 'volume'; I believe 'volume' has a more literal sense of 'volume of date storage', i.e. a QUANTITY of noise rather than a mere LEVEL; is there no better way of saying this?
1 hr
I think that "volume of noise" is here (by analogy with real sounds) the quantity or frequency at which user is bothered with useless messages
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Daryo !"
+1
1 hr

moins de faux positifs

Je pense que c'est l'idée: Le système ne bloque pas n'importe quoi dès que ça ressemble à un malware, il fait en sorte de ne bloquer que les vraies menaces et se trompe peu dans son jugement.
Le bruit, c'est tout ce qu'on n'a pas envie d'entendre. Donc ici, que des données entrantes ont été bloquées alors qu'elles sont légitimes.
Note from asker:
Merci Philippe :)
Peer comment(s):

disagree Daryo : Seems plausible, only one small fly in the ointment: that's the translation for "false positives" a clearly defined and different concept!//"noise" would be some kind of useless information, not misguided / wrong action!
5 hrs
agree HERBET Abel : Bone interpretation bravo
5 hrs
agree GILLES MEUNIER
15 hrs
neutral Hugues D. : Vous avez en partie raison, mais ça peut aussi se traduire par "en consommant moins de ressources" ou "en sollicitant moins le réseau"
21 hrs
Something went wrong...
-1
17 hrs

réduction des aléas

terminologie statistique
Note from asker:
Merci bohy :)
Peer comment(s):

disagree Daryo : Here it's about IT security // you could argue that some IT security systems are no better than throwing dices to decide what to stop or not, but still it won't fit at all ...
7 hrs
Something went wrong...
18 hrs

moins de bruit parasite

https://books.google.fr/books?isbn=2759803090
François Lebrun, ‎Pierre Léna, ‎François Mignard - 2012 - ‎Science
... parasites sont réduits au minimum. Ces compteurs sont en quartz, taillés et travaillés à la main, et sélectionnés pour avoir le moins de bruit parasite possible.

www.google.com/patents/EP1130418A1?cl=fr
5 sept. 2001 - Ces conditions garantissent le meilleur couplage du capteur d'outil 18 au terrain et le moins de bruit parasite.
Note from asker:
Merci B D Finch :)
Peer comment(s):

neutral GILLES MEUNIER : votre lien n'a aucun rapport avec la sécurité informatique
27 mins
It's the same idea though, extraneous data that interferes with seeing/reading the stuff that matters.
neutral Daryo : The basic idea / principle is the same but the context is different so "parasite" is not appropriate
6 hrs
See my response to Gilou.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search