Sep 20, 2017 10:59
6 yrs ago
German term
Fluidantrieb
German to Spanish
Law/Patents
Patents
Dispositivo de limpieza
Contexto: Se trata de un dispositivo de limpieza para paneles solares.
Erfindungsgemäß ist ein zumindest teilweise in das Basisteil integrierter Fluidantrieb für die zumindest eine Bürstenanordnung vorgesehen, welcher dazu ausgebildet ist, die Strömungsenergie eines dem Basisteil unter Druck zugeführten Fluids in eine Reinigungsbewegung der zumindest einen Bürstenanordnung umzusetzen.
¿Qué se entiende por Fluidantrieb?
Erfindungsgemäß ist ein zumindest teilweise in das Basisteil integrierter Fluidantrieb für die zumindest eine Bürstenanordnung vorgesehen, welcher dazu ausgebildet ist, die Strömungsenergie eines dem Basisteil unter Druck zugeführten Fluids in eine Reinigungsbewegung der zumindest einen Bürstenanordnung umzusetzen.
¿Qué se entiende por Fluidantrieb?
Proposed translations
(Spanish)
4 | accionamiento por fluido | Thomas Haller |
3 | accionamiento hidráulico | Walter Blass |
Proposed translations
2 hrs
accionamiento hidráulico
Möglicherweise handelt es sich hier um ein Reinigungsmittel, dass unter Druck zugeführt wird. Der nötige Druck kann durch verschiedene Mitteln erzeugt werden.
5 hrs
accionamiento por fluido
Mi propuesta es más literal, ya que no se sabe si el fluido en cuestión es líquido o gaseoso. No sabemos si se trata de un sistema hidráulico o neumático. En este enlace, pág. 34 y 35, se ve que un >>Fluidantrieb<< también puede ser neumático: https://www.hsu-hh.de/download-1.5.1.php?brick_id=LfEJiTO7UD...
Discussion
Aber nix für ungut und lassen wir die Fragestellerin entscheiden.
Freundliche Grüße aus Argentinien. Walter
Aber ich schätze, dass hier die Reinigungsflüssigkeit durch Druck angetrieben wird uns das ist mE ein hydraulischer Antrieb.