Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
testimonio ampliatorio
English translation:
Certified Copy of Amendment > Probate: on a Supplemental Grant
Spanish term
testimonio ampliatorio
Estaba usando "certified copy" para "testimonio", también puede ser "transcript", pero no sé cómo incorporarle la parte de "ampliatorio".
Gracias de antemano por su ayuda.
3 | Arg. Certified Copy of Amendment | Adrian MM. |
4 | Amended XXX (Transcript, Certified Copy) | jmf |
3 | additional evidence | AllegroTrans |
May 20, 2021 08:58: Adrian MM. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/134135">Luciana Diciero's</a> old entry - "testimonio ampliatorio"" to ""Certified Copy of Amendment""
May 21, 2021 22:39: Adrian MM. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2688125">Adrian MM.'s</a> old entry - "testimonio ampliatorio"" to ""Certified Copy of Amendment > Probate: in a Supplemental Grant""
Proposed translations
Arg. Certified Copy of Amendment
Query: who, which notary or what party, in what country and in what context : e.g. probate or land registration is supplying such testimonio to whom and for what purpose such as a co-heir's or employee's ID Number known as CUIL in Arg.
--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2021-05-16 00:13:15 GMT)
--------------------------------------------------
asker's extra info. lindamente ampliada: 'es emitido por el *juez*..' cf. 'an estate affidavit' in the USA sworn by the claimants.
I suggest a Supplemental grant of probate / certificate / > Scots law: Certificate of Confirmation https://hastingslegal.co.uk/executries-gobbledygook-buster/
Ireland: http://makingawillireland.com/second-grants-of-representatio...
Arg. -El presente testimonio es *ampliatorio del librado* en fecha xxxx, a fin de hacer constar que xxxxx.----- http://portaldeabogados.com/foros/viewtopic.php?t=122303
Testimonio ampliatorio, aclaratorio o rectificatorio. Oficio ampliatorio, aclaratorio o rectificatorio. DTR 34/93 nota del profesional *sin pasar por el juzgado.*
Cut to a 'Sworn Affidavit' : He was totally sane when we took his affidavit. Estaba cuerdo cuando tomamos su testimonio.
Argentina, Testimonio ampliatorio Ley 22172. Sucesión |
additional evidence
Cosider: additional statement of evidence
Como aclaré en la pregunta, es el encabezado del testimonio (el título), emitido por el juez del tribunal de primera instancia respecto de una declaratoria de herederos en la que se reparten/asignan a estos las cuotas societarias que pertenecían al causante. El juez emite este documento para modificar el N° de cuotas asignadas a uno de los herederos, ya que había habido un error en el testimonio anteriormente librado. Es todo el contexto que tengo ya que es un documento corto. |
Amended XXX (Transcript, Certified Copy)
Amended Transcript of Estate Distribution Order (or whatever you're using for this)
Discussion
(1) which country this is from
(2) what the the document is being used for (e.g. a legal case, property transfer, succesion, paying taxes (there are multitudes of possibilities)
(3) what party is providing this and
(4) to whom or to what authority, court etc.