Nov 23, 2021 16:15
2 yrs ago
19 viewers *
English term

business-managed application

English to French Tech/Engineering IT (Information Technology)
Contexte : description d'une procédure pour le passage des "business-managed applications" utilisées à un autre système.

Applications gérées par des entreprises privées ? Applications à gestion externe ?

Je n'arrive pas à trouver. Merci d'avance !

Proposed translations

13 hrs
Selected

application gérée par une équipe opérationelle

Je pense qu'il s'agit de la différence entre "Business Team" vs "IT support team". Les "Business Teams" sont plus orientées vers les opérations alors que les "IT Teams" sont plus orientés vers le support de la TI et la technique pure.

RAISON:
Certaines applications sont pensées spécialement pour permettre aux équipes opérationnelles d'avoir beaucoup plus de contrôle sur leur outil et ses paramètres (via configurations ou interfaces sans code par exemple) sans avoir à engager de spécialiste dans la TI pour modifier l'outil quand le besoins s'en fait sentir.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Je pense que dans le contexte, il s'agit plutôt de cela. Merci à tous !"
28 mins

applications gérées par l'entreprise

(Sans le \ , bug de ce forum)
Ça me semble une bonne interprétation.
Something went wrong...
1 day 7 hrs

applications pour la gestion des entreprises

applications sold to businesses to facilitate their management

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 2 hrs (2021-11-26 18:18:11 GMT)
--------------------------------------------------

Erratum: application instead of applications
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search