Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
受...影响,...
English translation:
...has led to...
Added to glossary by
peter arnout
Nov 2, 2008 06:12
15 yrs ago
Chinese term
受国际金融危机影响
Chinese to English
Bus/Financial
Finance (general)
受国际金融危机影响
{Affected by the global financial crisis}, the price of steel in the Chinese domestic market has seen drastic declines.
感觉这样翻译非常chinglish.
除了Due to the global financial crisis,还有什么别的好的说法么?
{Affected by the global financial crisis}, the price of steel in the Chinese domestic market has seen drastic declines.
感觉这样翻译非常chinglish.
除了Due to the global financial crisis,还有什么别的好的说法么?
Proposed translations
(English)
Change log
Nov 2, 2008 08:09: peter arnout Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
The international financial crisis has led to a significant drop in ... prices
make it a subject in the sentence?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Great restructuring of the sentence. Thanks for the help!"
+2
10 mins
In view of the global financial crisis
In view of: used to introduce the reason for a decision or action
考慮到...,有鑑於...
In fact, you don't need to translate this phrase too literally. You may also try "Given the global financial crisis", "In light of the global financial crisis", and so on.
考慮到...,有鑑於...
In fact, you don't need to translate this phrase too literally. You may also try "Given the global financial crisis", "In light of the global financial crisis", and so on.
Note from asker:
谢谢Shirley,这两个连接词被我用到了其他的两处地方。 |
In legal translation, "in view of" and "given" are 鉴于. |
Peer comment(s):
agree |
TRANS4CHINA
16 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
ukheidi
19 mins
|
Thanks!
|
|
neutral |
Bea Geenen
: "In view of" introduces a reason for a certain action, undertaken by a person/people/companies etc. Same for "given.." and "in light of.."
1 hr
|
16 mins
Under the influence of the global finacial crisis
As a result of the global finacial crisis;
As a consequence to the global finacial crisis;
In view of the global finacial crisis;
hope this helps.
As a consequence to the global finacial crisis;
In view of the global finacial crisis;
hope this helps.
Reference comments
7 hrs
Reference:
受...影响
You can use "affected by". In another question you asked, 严重影响appears at the end of a sentence, you can try the word "impact" to avoid repetition.
Something went wrong...