Aug 22, 2023 11:57
9 mos ago
27 viewers *
English term
tail period
English to French
Art/Literary
Real Estate
Hello,
Any idea how to translate "tail period" in the field of real estate? I have little context in the document, only short segments. "Tail Period" is one whole segment in it.
This is for a real estate company offering the publication of listings.
Previous segment: "Marketing period".
Next segments: " ... day(s)", "Asset Details".
Any idea how to translate "tail period" in the field of real estate? I have little context in the document, only short segments. "Tail Period" is one whole segment in it.
This is for a real estate company offering the publication of listings.
Previous segment: "Marketing period".
Next segments: " ... day(s)", "Asset Details".
Proposed translations
(French)
4 +1 | Période du droit de suite | antoine piazza |
4 -1 | période d'exclusivité | Lia Roques |
Change log
Aug 22, 2023 12:03: Natalia Tchoulaevski changed "Field" from "Bus/Financial" to "Art/Literary"
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Période du droit de suite
Exemple de ce terme utilisé dans la jurisprudence française: https://www.doctrine.fr/d/CA/Toulouse/2015/R4E37CFDB2EF3B444...
Cela se rapporte au droit de suite de l'agent immobilier (ou de tout agent commercial), pour des transactions réalisées après la fin du contrat. Voir: https://www.meilleursbiens.pro/blog/droits-de-suite
Cela se rapporte au droit de suite de l'agent immobilier (ou de tout agent commercial), pour des transactions réalisées après la fin du contrat. Voir: https://www.meilleursbiens.pro/blog/droits-de-suite
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
-1
28 mins
période d'exclusivité
"A "tail period" is a standard clause in a listing agreement that requires the broker to register certain parties or transactions and a period of time during which the broker shall be protected and recognized as the broker for the transaction, entitled to be paid its commission pursuant to the listing agreement."
Reference:
Peer comment(s):
disagree |
Daryo
: relevant reference, but "période d'exclusivité" starts at signing the contract, while "tail period" start later - after the end of the period of advertising the property for sale.//OTOH nothing indicates that the estate agent is the "sole agent"
3 hrs
|
Discussion