Glossary entry

English term or phrase:

achieve indirectly

German translation:

über Umwege erlangen

Added to glossary by Kathinka van de Griendt
Aug 17, 2004 08:15
19 yrs ago
English term

achieve indirectly

English to German Bus/Financial Other Verhaltenskodex
You shall comply with the spirit of these guidelines and not attempt to **achieve indirectly**, through the use of agents or other intermediaries, what is directly forbidden.

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

über Umwege

über Umwege das verbotene erlangen ...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-08-17 08:18:04 GMT)
--------------------------------------------------

das \"V\"erbotene, natürlich
Peer comment(s):

agree Terence Ajbro : I like this one best
7 mins
Thanks Terence, so do I :-))
agree Regina Seelos (X) : die Umwege gefallen mir auch am besten
19 mins
Danke Regina
agree Andreas Miehling (X) : schöne Lösung!
23 mins
Danke Andreas
neutral Aniello Scognamiglio (X) : ich würde "agents or other intermediaries" nicht als "Umwege" bezeichnen. Wie von Giselle angesprochen: in diesem Kontext ist nach meiner Erfahrung "untersagt" statt "verboten" üblich.
26 mins
Danke Aniello
agree Steffen Walter : Ich sehe kein Problem, "Umwege" zu verwenden.
38 mins
Danke Steffen
agree Horst2 : "auf "Umwegen: ist gebräuchlicher ( 80%) und sprachlich besser finde ich
49 mins
Danke Horst
agree Sabine Wulf
1 hr
Danke Sabine
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!!"
+2
8 mins

mittelbar

nicht versuchen, mittelbar zu erreichen (...), was unmittelbar untersagt ist.
"verboten" würde ich hier weglassen, ist im Verhaltenskodex nicht üblich. Man spricht eher von "untersagt" oder "nicht erlaubt".
Für "agents..." evtl. Mittelspersonen
Peer comment(s):

agree Aniello Scognamiglio (X) : ja, mittelbar/unmittelbar oder direkt/indirekt, und auf jeden Fall "untersagt".
21 mins
Danke.
agree Steffen Walter : Alternative für "untersagt" = "nicht zulässig"
31 mins
Stimmt, danke.
Something went wrong...
9 mins

Ziele direkt erreichen / Ziele ohne Einbeziehung von Dritten erreichen

Mein Verständnis:
Mitarbeiter dürfen die Ziele nur auf direktem Wege erreichen (also selbst, ohne Einbeziehung von Dritten, Letzteres ist sogar strikt verboten).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search