Nov 23, 2004 04:14
19 yrs ago
1 viewer *
English term
All discussion in this section can be found in this handy desk reference.
English to German
Marketing
Printing & Publishing
Wie könnte man "desk reference" übersetzen? Satz stammt aus Unterlagen zu einem Workshop. Müsste laut Abbildung so etwas wie eine kleine Broschüre sein.
Proposed translations
(German)
3 | praktisches Handbuch | Peter Gennet |
3 | Taschenhandbuch | Kathinka van de Griendt |
Proposed translations
1 hr
Selected
praktisches Handbuch
Desk Reference muss nicht unbedingt eine "kleine Broschüre" sein, es allgemein ist ein Handbuch oder Nachschlagewerk.
Siehe Buchbeschreibungen bei Amazon etc. : Der Enterprise Security Desk Reference ist ein einzigartiges "Handbuch" für CIOs, CSOs und Führungskräfte .... (http://www.metagroup.de/studien/2003/security/produkte.htm)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 49 mins (2004-11-23 06:03:41 GMT)
--------------------------------------------------
(verdreht:... es ist allgemein ...)
vielleicht auch: \"praktischer Ratgeber\" oder dann \"handlicher Ratgeber\"
Siehe Buchbeschreibungen bei Amazon etc. : Der Enterprise Security Desk Reference ist ein einzigartiges "Handbuch" für CIOs, CSOs und Führungskräfte .... (http://www.metagroup.de/studien/2003/security/produkte.htm)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 49 mins (2004-11-23 06:03:41 GMT)
--------------------------------------------------
(verdreht:... es ist allgemein ...)
vielleicht auch: \"praktischer Ratgeber\" oder dann \"handlicher Ratgeber\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "OK. Vielen Dank für die Vorschläge."
1 hr
Taschenhandbuch
Wie wär's mit "Taschenhandbuch"? - oder ist es elektronisch?
Something went wrong...