Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
steam line metal
Polish translation:
Stopień przegrzania metalu przewodu parowego wysokiego ciśnienia .
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2015-06-25 09:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 21, 2015 09:26
8 yrs ago
English term
steam line metal
English to Polish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Power generation
Oto kontekst:
"Degree of superheating in HP steam line metal to ST GSS"
proponuję tłumaczenie:
"Stopień przegrzania pary wys. ciśn. w przewodzie do instalacji pary z dławnic TP"
tylko nie wiem po co ten "metal"
"Degree of superheating in HP steam line metal to ST GSS"
proponuję tłumaczenie:
"Stopień przegrzania pary wys. ciśn. w przewodzie do instalacji pary z dławnic TP"
tylko nie wiem po co ten "metal"
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | Stopień przegrzania metalu przewodu parowego wysokiego ciśnienia . | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
Stopień przegrzania metalu przewodu parowego wysokiego ciśnienia .
Word for word translation.
Peer comment(s):
agree |
Joanna Rączka
3 hrs
|
Dziękuję Joanno. Mieliśmy kłopot z tym wyrażeniem.
|
|
neutral |
Andrzej Mierzejewski
: patrz w dyskusji.
13 hrs
|
Nie wiem co autor miał na myśli.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
Tyle z mojej strony.
Gdy mowa o przegrzaniu metalu, np. pustego garnka postawionego na palniku kuchenki gazowej, to overheating.
http://www.researchgate.net/post/Why_metals_do_not_superheat...
IMO wyraz "metal" w pytaniu jest zbędny, błąd autora. Sugeruję poinformować autora.
Stopień przegrzania metalu przewodu parowego wysokiego ciśnienia .
Zgadzasz się?