Glossary entry

English term or phrase:

closing signals

Polish translation:

sygnały finalizacji/oznaki (niewerbalne) sygnalizujące podjęcie decyzji

Added to glossary by Lady Lazarus
Mar 11, 2008 13:32
16 yrs ago
English term

closing signals

English to Polish Bus/Financial Retail
Chodzi o sygnały, który wysyła kupujący, oznaczają, że już nie trzeba go więcej przekonywać i jest gotowy do dokonania zakupu.
No i teraz to ładnie krótko na polski, bo to tytuł rozdziału :(
-> "Closing Signals and Techniques".
... bo przecież nie dam tytułu "Sygnały gotowości do zakupu i techniki finalizacji transakcji" :))

dzięki z góry

Discussion

Lady Lazarus (asker) Mar 11, 2008:
W tekście potem występują mi te 'closing signals' i obawiam się, że niestety nie da się zastosować tych propozycji... :(( bardzo dziękuję za propozycje :)

Proposed translations

2 days 38 mins
Selected

sygnały finalizacji

Marta, w sztuce budowania wizerunku tak to się nazywa
źródło:
http://www.eurotrener.pl/
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Są sygnały kupna również, więc uznałam, że będzie krótko i ładnie, ale jako 'synonim' podaję też propozycję Polangmara. Dziękuję i pozdrawiam"
10 mins

Kiedy i jak finalizować sprzedaż

Jesli pasuje do pozostalych tytułow.
Something went wrong...
18 mins

finalizacja transakcji

Propozycja
Something went wrong...
6 hrs

Podjęcie decyzji...

Podjęcie decyzji. Techniki (sposoby).

Jeśli podmiotem domyślnym jest "kupujący", "klient"
Something went wrong...
12 hrs

oznaki (niewerbalne) sygnalizujące podjęcie decyzji

Najkrócej, jak umiem.:)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search