Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
10 ml. olive oil extra virgin kosher salt
Spanish translation:
10 ml. de sal gruesa (kosher) mezclada con aceite extra de oliva virgen
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Mar 17, 2006 15:08
18 yrs ago
1 viewer *
English term
10 ml. olive oil extra virgin kosher salt
English to Spanish
Other
Cooking / Culinary
en una receta;
Carpaccio of Fresh Tuna Nico isl.
Ingredients (for 4 persons):
80 gr. fresh tuna
Olive oil extra virgin
15 gr. capers dry and drained
20 gr. frisée lettuce
5 gr. tarragon and chavis
10 ml. olive oil extra virgin kosher salt
40 gr. of tapenade
4 quail egg hand-boiled and peeled
5 gr. hot paprika
4 triangular shaped brioche Grouton
5 gr. pepper confetti
No sé si se habrán equivocado. Sé que existe la "sal kosher" pero así, con el aceite, no sé si se debe de tratar de la mezcla del aciete con esa sal o es un error de mecanografía.
¿Qué opináis?
Carpaccio of Fresh Tuna Nico isl.
Ingredients (for 4 persons):
80 gr. fresh tuna
Olive oil extra virgin
15 gr. capers dry and drained
20 gr. frisée lettuce
5 gr. tarragon and chavis
10 ml. olive oil extra virgin kosher salt
40 gr. of tapenade
4 quail egg hand-boiled and peeled
5 gr. hot paprika
4 triangular shaped brioche Grouton
5 gr. pepper confetti
No sé si se habrán equivocado. Sé que existe la "sal kosher" pero así, con el aceite, no sé si se debe de tratar de la mezcla del aciete con esa sal o es un error de mecanografía.
¿Qué opináis?
Proposed translations
+3
11 mins
Selected
10 ml. de sal gruesa (kosher) mezclada con aceite de oliva virgen
Suerte
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
+6
3 mins
sal kosher "separado de aceite de oliva extra virgen)
en mi opinión es un error de mecanografía como bien dices
no conozco ninguna mezcla de tales ingregientes que tenga nomnbre establecido.
suerte !
no conozco ninguna mezcla de tales ingregientes que tenga nomnbre establecido.
suerte !
Peer comment(s):
agree |
Sabine Knorr
: tb creo que debería estar separado
1 min
|
agree |
urst
2 mins
|
agree |
cameliaim
4 mins
|
agree |
MDI-IDM
7 hrs
|
agree |
trufflejus
:
1 day 33 mins
|
agree |
Daniela Iñiguez
3337 days
|
+3
4 mins
10 ml. de aceite de oliva virgen extra - sal gruesa
Creo que, por error, las dos líneas se han unido. La traducción sería:
10 ml. de aceite de oliva virgen extra
Sal gruesa (kosher salt es un tipo de sal gruesa que no existe en España; también podría traducirse por "sal gruesa sin aditivos")
10 ml. de aceite de oliva virgen extra
Sal gruesa (kosher salt es un tipo de sal gruesa que no existe en España; también podría traducirse por "sal gruesa sin aditivos")
Peer comment(s):
agree |
cameliaim
4 mins
|
Gracias, Camelia
|
|
agree |
Victoria Gil Talavera
26 mins
|
Gracias, Victoria
|
|
agree |
Walter Landesman
10 hrs
|
Something went wrong...