Glossary entry

English term or phrase:

Audio

Spanish translation:

audio

Added to glossary by EirTranslations
May 30, 2011 12:50
13 yrs ago
English term

Audio

English to Spanish Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Alarm system
For an alarm system, I have no more context as its an excel vocab list. I imagine it has to do with the sound of the alarm, not sure if to translate audio here for audio (these are error messages that come up on the screen) or sonido. It's for Spain, all suggestions with references welcome thanks


Audio receive is not possible with {0}
Audio Started
Audio Stopped
Audio transmit is not possible with {0}
Proposed translations (Spanish)
4 +9 audio
4 sonido
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Marina Soldati, Patricia Novelo

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+9
1 min
Selected

audio

No veo ninguna razón para no usar esta forma.
Peer comment(s):

agree ewacarlos : lo mismo he pensado..
2 mins
agree isabelmurill (X) : evidente, no????
4 mins
agree Veronica Colasanto
5 mins
agree Elena Sánchez-Pinto Hodgson
2 hrs
agree cranesfreak
2 hrs
agree Marina Soldati : Qué otra cosa puede ser??
2 hrs
agree eski
4 hrs
agree Julio Bereciartu
12 hrs
agree empr
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
1 day 21 hrs

sonido

No es por llevar la nota discordante, pero al tratarse de una alarma me decantaría por sonido. No sé cómo se dirá en otros lugares, pero yo jamás he visto en ningún sitio ni he oído hablar del audio de una alarma.
Si haces una búsqueda avanzada en Google (solo páginas en español publicadas en España) de las frases el audio de la alarma y el sonido de la alarma, verás que los resultados son 15.800 y 138.000, respectivamente.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search