Glossary entry

English term or phrase:

strikes pride

Spanish translation:

suscita orgullo

Added to glossary by Maria Andrade
Sep 16, 2016 04:48
7 yrs ago
English term

strikes pride

English to Spanish Other Genealogy
The Jamaican language has many names, although most Jamaicans residents call it “Patois,” a word originally derived from the French. When translated, “Patois” means a common tongue formed for communication between groups who previously did not share a language, such as masters and slaves. Although the name “Patois” strikes pride in most Jamaicans, historically it has had a negative linguistic connotation of inferiority.

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

suscita orgullo

Aunque suscita orgullo en la mayoría de jamaicanos...

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2016-09-16 04:53:40 GMT)
--------------------------------------------------

También "induce" o "infunde" orgullo:

3.2. (introduce)
to strike fear/terror into sb — infundirle miedo/terror a algn

https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...


--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2016-09-16 05:13:26 GMT)
--------------------------------------------------

También se podría obviar "strikes" y redactar la oración más o menos así:

Although the name “Patois” strikes pride in most Jamaicans, historically it has had a negative linguistic connotation of inferiority.

Aunque la mayoría de los jamaicanos consideran el nombre “patois” (“dialecto-habla dialectal restringida”) un motivo de orgullo, históricamente ha tenido una connotación lingüística de inferioridad.

Aunque el nombre “patois” (“dialecto”) es un motivo de orgullo para la mayoría de los jamaicanos, históricamente [dicho nombre/esa denominación] ha tenido una connotación lingüística de inferioridad.

(pongo "dialecto" entre comillas, pero tampoco hace falta, tal vez "dialecto patois", o "patois" a secas..., te puede servir.)

Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2016-09-28 05:10:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, un placer. :-)
Peer comment(s):

agree patinba
7 hrs
Muchas gracias, Patinba. :-)
agree Marian Martin (X)
11 hrs
Muchas gracias, Marian. :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias"
6 hrs

despierta el orgullo

Suerte.
Something went wrong...
1 day 18 hrs

pegarle/calarle al orgullo

Es muy común esta frase en algunas partes.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search