Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
10,000.00
Spanish translation:
10,000.00 in Australia, Botswana, Canada (English-speaking), China, Costa Rica, Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Hond
Added to glossary by
Maria Sampedro
Nov 21, 2005 15:41
18 yrs ago
English term
10,000.00
English to Spanish
Bus/Financial
Management
I would like to know whether Mexico uses the British or the French system for the use of commas and periods in numbers. To write ten thousand in mexico would it be correct 10,000.00 or 10.000,00?
Proposed translations
(Spanish)
5 +11 | 10,000.00 | Maria Sampedro |
4 +3 | 10.000,00 | Carmen Riadi |
5 -3 | en México se usan tanto el sistema estadounidense como el europeo... | Marian Greenfield |
Proposed translations
+11
9 mins
Selected
10,000.00
En Mexico se utiliza como en los EE.UU.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2005-11-21 16:44:30 GMT)
--------------------------------------------------
http://webnews.kornet.net/view.cgi?group=comp.lang.idl-pvwav...
http://decimal-separator.ask.dyndns.dk/
http://anoca.org/countries/comma/decimal_point.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2005-11-21 16:45:36 GMT)
--------------------------------------------------
http://webnews.kornet.net/view.cgi?group=comp.lang.idl-pvwav...
http://decimal-separator.ask.dyndns.dk/
http://anoca.org/countries/comma/decimal_point.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2005-11-21 16:48:20 GMT)
--------------------------------------------------
http://webnews.kornet.net/view.cgi?group=comp.lang.idl-pvwav...
http://decimal-separator.ask.dyndns.dk/
http://anoca.org/countries/comma/decimal_point.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2005-11-21 17:19:49 GMT)
--------------------------------------------------
http://webnews.kornet.net/view.cgi?group=comp.lang.idl-pvwav...
http://decimal-separator.ask.dyndns.dk/
http://anoca.org/countries/comma/decimal_point.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 2 mins (2005-11-21 16:44:30 GMT)
--------------------------------------------------
http://webnews.kornet.net/view.cgi?group=comp.lang.idl-pvwav...
http://decimal-separator.ask.dyndns.dk/
http://anoca.org/countries/comma/decimal_point.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2005-11-21 16:45:36 GMT)
--------------------------------------------------
http://webnews.kornet.net/view.cgi?group=comp.lang.idl-pvwav...
http://decimal-separator.ask.dyndns.dk/
http://anoca.org/countries/comma/decimal_point.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2005-11-21 16:48:20 GMT)
--------------------------------------------------
http://webnews.kornet.net/view.cgi?group=comp.lang.idl-pvwav...
http://decimal-separator.ask.dyndns.dk/
http://anoca.org/countries/comma/decimal_point.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2005-11-21 17:19:49 GMT)
--------------------------------------------------
http://webnews.kornet.net/view.cgi?group=comp.lang.idl-pvwav...
http://decimal-separator.ask.dyndns.dk/
http://anoca.org/countries/comma/decimal_point.html
Peer comment(s):
agree |
Henry Hinds
: Exactamundo.
6 mins
|
Henry, Gracias
|
|
agree |
Sergio Durán
: Sólo quítale el artículo, ¿o acaso dices el México y la España? :-) Saludos
21 mins
|
Gracias. Existen topónimos q deben llevar artículo en el discurso aunque no forme parte del topónimo (los Estados Unidos). Agencia Efe, Manual de Español Urgente.Pag 100, 14ª Edición
|
|
agree |
Margaret Schroeder
: http://es.wikipedia.org/wiki/Coma_decimal
36 mins
|
Gracias. Goodworks
|
|
agree |
hecdan (X)
: tan cerca de...!
41 mins
|
Gracias, Hecdan
|
|
agree |
Juan Jacob
: Así es.
45 mins
|
Gracias, Juan Jacob
|
|
agree |
Carmen Riadi
: En vista de que se trata de México.
1 hr
|
Muchas gracias, Carmen. La pregunta se refiere a México. En España utilizaríamos 10.000,00.
|
|
agree |
Will Matter
1 hr
|
Muchas gracias, Willmatter
|
|
agree |
Rossana Fernandez
: Saludos María...
1 hr
|
Muchas gracias, Matrix Transl
|
|
agree |
Marina Lara Petersen
1 hr
|
Muchas gracias, Marina
|
|
agree |
Oso (X)
: ¶:^)
2 hrs
|
Muchas gracias, Oso
|
|
agree |
Ernesto de Lara
2 hrs
|
Muchas gracias, Ernesto
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all for your answers. I choose this answer which seems to reflect the reality, although I think it would be more correct if Mexicans used the european System as Spain and most of Spanish speaking countries including mine (Boivia)
Thanks again!"
+3
1 min
10.000,00
espero te ayude
Peer comment(s):
agree |
Adriana de Groote
: En español, esto es lo correcto, aunque muchas veces no lo aplican. Saludos Carmen!
5 mins
|
Gracias, amiga.
|
|
agree |
David Hollywood
6 mins
|
Gracias, David
|
|
agree |
Victoria Gil Talavera
7 mins
|
Gracias, Victoria
|
|
agree |
Fred Neild (X)
: también creo que en español siempre debe ser así, en Brasil también
8 mins
|
Gracias, Fred. Concuerdo contigo
|
|
agree |
Idoia Echenique
: Es lo correcto en español
14 mins
|
Gracias.
|
|
neutral |
Henry Hinds
: En México y varios países de Centroamérica se usa como en EE.UU., pero jamás al revés.
17 mins
|
No lo sabía, Henry. Agradezco tu comentario, aunque la forma correcta de expresar las cifras en español es como lo puse.
|
|
agree |
Roxana Cortijo
20 mins
|
Gracias, Roxana
|
|
disagree |
Margaret Schroeder
: http://en.wikipedia.org/wiki/Decimal_separator Ver las secciones "Dot countries" y "Comma countries". Dado que la consulta refiere especificamente a México, no es pertinente respaldarse en lo que se considera correcto en algunos otros países.
36 mins
|
Gracias por tu aclaración, GoodWords. Estás en lo correcto, en este caso la consulta se refiere específicamente a México.
|
|
disagree |
Juan Jacob
: Se pide específicamente para México, y 10.000,00 es incorrecto.
53 mins
|
disagree |
Ernesto de Lara
: No en mx. Nunca
2 hrs
|
-3
16 mins
en México se usan tanto el sistema estadounidense como el europeo...
... y a veces se usan ambos en el mismo documento... es para volverse loco....
pero entre los miles (o tal vez millones) de documentos mexicanos que he traducido, la mayoría vienen con números de estilo estadounidense... o sea, 10,000.00 y si son dólares, es signo es distinto... U$S 10,000.00 en vez de US$....
pero entre los miles (o tal vez millones) de documentos mexicanos que he traducido, la mayoría vienen con números de estilo estadounidense... o sea, 10,000.00 y si son dólares, es signo es distinto... U$S 10,000.00 en vez de US$....
Peer comment(s):
disagree |
Sergio Durán
: Perdón, pero desde que cursé la primaria (hace más de 30 años), en México utilizamos el PUNTO decimal (no la coma decimal), toda traducción al español mexicano debe apegarse pues a tal sistema. Saludos
14 mins
|
la pregunta fue sobre uso... y he visto ambos usos en documentos de México...
|
|
disagree |
Margaret Schroeder
: I think it's misleading, even if technically true, to claim that both are used. In my 10 years in Mexico (admittedly fewer than yours), I've never seen the European system used. Such rarity leads me to suggest that sightings are anomalies, likely errors.
27 mins
|
hmmm... I've never lived in Mexico, but I sure can say that the documents we received at JP Morgan and the ones I receive now as a freelancer are all over the place, and literally I've seen both systems in the same doc... May not be right, but....
|
|
disagree |
Ernesto de Lara
: No en mx. Nunca
2 hrs
|
Discussion