Glossary entry

English term or phrase:

floater pressure differential transmitter

Spanish translation:

transmisor de presión diferencial flotante

Added to glossary by Lydianette Soza
Oct 10, 2017 11:52
6 yrs ago
4 viewers *
English term

floater pressure differential transmitter

English to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Operation manual
Source text:

Low Water Safety Relays and Feedwater Pump Relays
These relays operate in conjunction with probes suspended in the boiler shell (or externally mounted floater pressure differential transmitters) to automatically maintain the water level in the boiler between set limits. If the water should fall to an unsafe level, the burner is cut out and an alarm is sounded.

Esta vez hago la consulta puesto que tengo la impresión que el texto puede estar mal acomodado?

He oido el término "differential pressure" pero no sé si está correcto todo el término en si.

Discussion

Pablo Martínez (X) Oct 10, 2017:
Yo consideraría la posibilidad de un typo: externally mounted float or differential pressure transmitter. Lo digo porque nunca vi un transmisor de presión diferencial con flotador. ¿Existe tal cosa??? Podría referirse a un displacer level transmitter (que sí lleva una especie de flotador), pero no sería diferencial, y además lo normal es que para el control de nivel de una caldera se use un float switch o un differential pressure transmitter. Yo consultaría con el cliente para que aclare a qué se refiere. El orden de las palabras me parece irrelevante (yo digo differential pressure transmitter, pero si alguien cambia el orden no puede significar otra cosa. Alarm is sounded solo puede significar que suena la alarma, sea correcto el inglés o no. Usa el participio como si dijera "alarm is activated".
Lydianette Soza (asker) Oct 10, 2017:
Does it seem standard English "alarm is sounded"?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

transmisor de presión diferencial flotante

Si, efectivamente, se refiere a un transmisor de presión diferencial. es un dispositivo que cumple la misma función de medir el nivel de agua.


--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2017-10-10 18:35:57 GMT)
--------------------------------------------------

pueden haber cambiado el orden pero es lo mismo, solo que el nombre completo es el que mencionas differential pressure transmiter. Así es como lo vas a encontrar en ingles en los miles resultados de búsqueda en inglés. Y transmisor de presión diferencial flotante en español
Peer comment(s):

agree L. Parun
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 hrs

transmisor diferencial de presión con flotador(es)

En Google hay casi mil páginas web para "transmisor diferencial de presión", por lo tanto, pienso que el orden "differential transmitter" es el correcto.

"Floater" es el dispositivo "flotador", ampliamente conocido.

Saludos
Peer comment(s):

agree Maycolt Uzcategui : Correcto, los transmisores de presión diferencial son usados en muchísimas aplicaciones industriales
3 hrs
Something went wrong...
9 hrs
English term (edited): floater pressure differential transmitters

flotador con transmisores de presión diferencial

Una alternativa, con lo que considero el orden lógico de la frase para un hispanoparlante
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search