Glossary entry

English term or phrase:

right on/of land ownership

English answer:

land ownership rights

Added to glossary by Kim Metzger
Dec 21, 2002 20:06
21 yrs ago
18 viewers *
English term

right on/of land ownership

English Law/Patents Real Estate
"right on land ownership" and
"right of land ownership"

What is the difference between the two, if any?

Discussion

Non-ProZ.com Dec 21, 2002:
typo typo: gladly
Non-ProZ.com Dec 21, 2002:
Kim I would gladily go for "land ownership rights" but I need to translate an enumeration that in EN sounds as: Right to/of/on land ownership, possession and use. Now which of the three fits the best?

Responses

+7
16 mins
Selected

land ownership rights

I can't imagine using "right on land ownership." Right to or of land ownership would be fine. Land ownership rights seems to be the most common collocation.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-21 20:43:12 (GMT)
--------------------------------------------------

Of the three choices, right of land ownership sounds best to me.


--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-22 00:54:52 (GMT)
--------------------------------------------------

You might be thinking of other languages where law and right are used almost interchangeably - the word Recht in German, for example. But in English there are laws, regulations on ownership, etc. and rights of ownership. A right is something to which a person is entitled by reason of law.
Peer comment(s):

agree Refugio : Right on, bro.
46 mins
agree Sheila Hardie
1 hr
agree Paula Ibbotson : Absolutely Kim!
3 hrs
agree Chris Rowson (X)
12 hrs
agree EDLING (X)
13 hrs
agree jerrie
18 hrs
agree Сергей Лузан
2 days 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Kim, and all the others for your help! Merry Christmas and Happy New Year! "
24 mins

...

right on land ownership is when a person not previously entitled to the ownership, obtains this right.

right of land ownership is when this kind of right is absolutely acknowledged by law without evidence.

Anyway, both the forms are used in the same way.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-21 23:52:09 (GMT)
--------------------------------------------------

For Ruth: my experience (law documents and counsels\' deeds).
I agree with the answer above, mine is just an explanation for the subtle difference between the two prepositions. When dealing with this kind of right, you all are right in saying that the expression used is \'right OF/TO land ownership\'.
Peer comment(s):

neutral Refugio : Since I have never heard this usage (right On), I would appreciate some kind of reference.
40 mins
neutral Paula Ibbotson : I'm with Ruth. I think a reference is necessary for the explanation of "right on" (more than just personal reference).
3 hrs
Something went wrong...
+1
4 hrs

right OF land ownership

***

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-22 00:29:41 (GMT)
--------------------------------------------------

For instance, from the dictionary entry for
Right:
9. often Right Of or belonging to the political or intellectual right.


If you want to use \"right to\", the wording could be changed to:
The right to own land. eg. right here is a noun and the infinitive \"to own\" is used.

As for \"Right on!\", this is simply an idiomatic expression meaning \"correct\" or \"I agree with you\" (as Ruth used it above in agreeing with Kim\'s answer). But I definately would NOT use it in qualifying land rights.

I agree with Kim\'s proposal as well, but thought I would just add a bit of information seeing as you wanted clarification on the three (of/to/on).

Hope this helps!

Cheers,
Paula
Peer comment(s):

agree Refugio
39 mins
Cheers Ruth!
neutral Giusi Pasi : when writing my final answer, I couldn't see yours. As for my first answer, I haven't changed idea and I don't mean to add anything further. Inga had firstly asked for an explanation, and so I did. Later, she asked for a choice. And so I did. That's all!
15 hrs
And you are neutral to this answer because ...?!?!
Something went wrong...
4 hrs

Right of land ownership

This implies possession and use. Sorry if I can't provide some references now, but I think that working in an international law firm and being an expert translator appointed by a Court may be enough.
Peer comment(s):

neutral Refugio : If you were a native English speaker or working in an English-speaking country, it might be enough, but since you have defended the construction "right on land ownership" as correct, I would be content with even a single internet reference.
11 mins
in the internet it is hard to find law concepts explained. The end.
neutral Paula Ibbotson : I see you hid your first proposal (wherein you erroneously stated that one could use "right on" here). I will thank you here for the endorsement of our above answers through the re-registering of this one.
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search