Glossary entry

Finnish term or phrase:

käenpoika

English translation:

cuckoo in the nest

Added to glossary by Owen Witesman
Sep 14, 2011 15:44
12 yrs ago
Finnish term

käenpoika

Finnish to English Art/Literary Poetry & Literature
In the brood parasite sense. The context is some people in an organization viewing a new department as a parasite that sucks resources from other departments. Can anyone think of any idiomatic way of saying this other than using some form of 'parasite'?
Proposed translations (English)
4 +1 Cuckoo in the nest?
4 sycophant, sponger
3 -1 chick of a cuckoo

Discussion

Arja Whiteside (X) Sep 15, 2011:
Expressions & Sayings The cuckoo removes and eats one egg from a number of nests built by other species, replacing it with an egg of her own. She then migrates, leaving an unsuspecting foster parent to hatch and rear her offspring. Shortly after hatching, the nestling cuckoo - which hatches earlier than the young of other birds - destroys all the other eggs in the nest by tipping them out. It then rapidly outgrows the entire nest, fed energetically by foster parents that may actually be four or five times smaller than it.
...Under these circumstances it is difficult to see why the cuckoo is also synonymous with idiotic behaviour, but easy to understand the origins of cuckold.

Proposed translations

+1
1 min
Selected

Cuckoo in the nest?

The idiom is the same...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-09-14 15:57:03 GMT)
--------------------------------------------------

Juu, saattaa. Näinhän käet tekevät... laittavat pienensä muuhun pesään... ole hyvä.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-14 16:51:48 GMT)
--------------------------------------------------

Dear Vladys - this is simply an established idiom in Finnish and in English that matches the context.
Note from asker:
Tosi outo, etten ollut löytänyt sitä netistä enkä koskaan kuullut aiemmin. Vaimollekin täysin outo idiomi. Saattaa olla niitä, jotka eivät välity meidän sukupolvelle. Kiitos!
Peer comment(s):

agree Arja Whiteside (X) : misfit; a person (occasionally thing) subverting or not conforming with their group; parasite
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
31 mins

chick of a cuckoo

even worse than a parasite, projection in the future?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-09-14 17:10:40 GMT)
--------------------------------------------------

interloper is a bit different, poking one's nose or prying into smth, but not sucking any resources..?
Note from asker:
Thanks for the other suggestions, Vladys. In this case using the direct translation that Hannele suggested is going to work best. I just have to wait 24 hours before awarding points. Another I thought of was interloper.
Peer comment(s):

disagree Hannele Marttila : No, this is an idiom. It is about a cuckoo leaving its young one by one in another bird's nest. The cuckoo usually grows faster than the other siblings, and bigger, and chucks the other, legitimate chicks out of the nest.
16 mins
Thanx, Hannele, then did you try all the range? sponger dependent houseguest boarder?
Something went wrong...
14 hrs

sycophant, sponger

sycophant
A servile self-seeker who attempts to win favor by flattering influential people.
a person who uses flattery to win favour from individuals wielding influence;

sponger
a person who lives off other people by continually taking advantage of their generosity; parasite or scrounger

These are other options you could consider BUT to your question
käenpoika the Cuckoo in the nest is the correct answer
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search