Glossary entry

Flemish term or phrase:

door en zetelt

English translation:

convened and chaired by

Added to glossary by Mark Cole
May 28, 2009 13:56
14 yrs ago
Flemish term

door en zetelt

Flemish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
De raad van bestuur wordt bijeengeroepen door en zetelt onder het voorzitterschap van de voorzitter of zijn vervanger...

[apologies for any typing errors]
Proposed translations (English)
4 +2 convened and chaired by
Change log

May 28, 2009 14:25: writeaway changed "Field (specific)" from "Law (general)" to "Business/Commerce (general)"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): writeaway

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Chris Hopley May 28, 2009:
literal Q: "...so not "chaired under the chairmanship of the chairman..." "
A: No, "zetelt onder het voorzitterschap van" = "is chaired by".

Proposed translations

+2
4 mins
Flemish term (edited): bijeengeroepen door en zetelt onder
Selected

convened and chaired by

The meeting of the board of directors is convened and chaired by the chairman or his replacement.
Note from asker:
...so not "chaired under the chairmanship of the chairman..." ;)
Peer comment(s):

agree Dave Calderhead
13 mins
agree writeaway : fairly bog standard stuff I'd have thought
27 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search