Glossary entry

Flemish term or phrase:

burgerlijk ingenieur

English translation:

graduate engineer

Added to glossary by Henk Peelen
Jul 26, 2008 03:00
15 yrs ago
6 viewers *
Flemish term

Burgerlijk werktuigkundig-elektrotechnisch ingenieur

Flemish to English Tech/Engineering Engineering (general) University degree (Belgium)
De term staat op een Belgisch diploma en komt elders in verschillende vormen voor:
Burgerlijk werktuigkundig ingenieur
Burgerlijk elektrotechnish ingenieur
Burgerlijk ingenieur (werktuigkunde)
Burgerlijk ingenieur (elektrotechniek)
Burgerlijk ingenieur (zonder verder specificatie)

Zie b.v. deze website:
http://www.francquifoundation.be/nl/BAEF nl.htm

Het gaat mij dus om het woord 'burgerlijk'. Op Wikipedia wordt dit vertaald als "civil engineer in electrical and mechanical engineering", maar dat klopt in het Engels helemaal niet, want een civil engineer is iemand die bruggen en wegen bouwt.

Graag advies van de ingenieurs onder ons.
Change log

Jul 26, 2008 07:36: writeaway changed "Language pair" from "Dutch to English" to "Flemish to English" , "Restriction (Pairs)" from "working" to "none" , "Restriction Fields" from "working" to "none"

Jul 28, 2008 08:07: Henk Peelen Created KOG entry

Proposed translations

12 hrs
Selected

mechanical engineer, electrotechnical engineer

Ik weet niet helemaal of het klopt, het gaat hier namelijk om een Ir, voor Nederland zou dat iemand van Delft, Enschede of Eindhoven (of Wageningen, maar dat is landbouw). Dit in tegenstelling tot de technische en agrarische HBO-opleidingen (de bachelors).


Misschien dat de betreffende Wikipedia-schrijver het verkeerd heeft vertaald, maar de Nederlandse versie lijkt me duidelijk:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Burgerlijk_Ingenieur

Burgerlijk Ingenieur (ir., niet te verwarren met Ing.) is een Belgische academische ingenieurstitel die men bekomt na het afronden van een vijfjarige masteropleiding in de ingenieurswetenschappen aan een Belgische Universitaire faculteit ingenieurswetenschappen (KULeuven, UGent, VUB, UCL, ULB, ULg of FPMs) of aan de polytechnische afdeling van de Koninklijke Militaire School. Deze universitaire ingenieurs hebben wettelijk het recht om voor hun naam de wettelijke beschermde titel ingenieur en de afkorting ir. te dragen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Reuze bedankt Henk. Ik had naar de hele term gezocht, niet 'burgerlijk ingenieur', en vond zodoende niet deze pagina op Wikipedia. Die maakt het heel goed duidelijk."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search