Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
? la charge de l?offre
Polish translation:
w ramach oferty
Added to glossary by
Maria Schneider
May 24, 2004 16:33
19 yrs ago
French term
? la charge de l?offre
French to Polish
Other
Electronics / Elect Eng
Courants faibles :
Les bureaux devront ?tre équipés de plinthes électriques PVC ? 2 compartiments sur façade. Chaque ensemble comprendra (2 PC ) ? la charge de l?offre +(3 PC protégées et 3 RJ45 ): voir cahier des charges DMIT
Les bureaux devront ?tre équipés de plinthes électriques PVC ? 2 compartiments sur façade. Chaque ensemble comprendra (2 PC ) ? la charge de l?offre +(3 PC protégées et 3 RJ45 ): voir cahier des charges DMIT
Proposed translations
(Polish)
4 | w ramach oferty | Gregor Stasiak |
Proposed translations
1 hr
Selected
w ramach oferty
Napięcia 230 V
Biura winny być wyposażone w listwy elektryczne z pcv zawierające dwa gniazdka umieszczone na przedniej ściance. W ramach oferty każdy zestaw będzie składał się z dwóch gniazdek 230 V + (3 gniazdka z uziemieniem et 3 RJ45 ((to są takie gniazdka na na sieć komputerową - przy. mój)): patrz specyfikacja DMIT
Biura winny być wyposażone w listwy elektryczne z pcv zawierające dwa gniazdka umieszczone na przedniej ściance. W ramach oferty każdy zestaw będzie składał się z dwóch gniazdek 230 V + (3 gniazdka z uziemieniem et 3 RJ45 ((to są takie gniazdka na na sieć komputerową - przy. mój)): patrz specyfikacja DMIT
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...