Glossary entry

German term or phrase:

Quellmehl

Croatian translation:

preželatinizirano brašno

Added to glossary by Sandra Milosavljevic-Rothe
Sep 30, 2009 00:01
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Quellmehl

German to Croatian Other Food & Drink
Def.:
Als Quellmehl im Sinne der Tarif-Nrn. 1101 und 1102 gilt nur Mehl, bei welchem die Stärke vollständig verquollen ist (mikroskopische Beurteilung). Erzeugnisse, bei welchen die Stärke nicht in allen Teilen (nicht durchgehend) verquollen ist oder bei welchen die einzelnen Stärkekörner nicht ganz verquollen sind, gelten nicht als Quellmehl.
(http://www.ezv.admin.ch/pdf_linker.php?doc=Tares_d6_11)

Hvala na pomoći!

Proposed translations

7 hrs
Selected

preželatinizirano brašno

http://bib.irb.hr/prikazi-rad?chset=ASCII&lang=EN&rad=320823

mislim da možda nije pogrešno, jer iz opisa proizlazi da je to "pred-želatinizirano" brašno, a ovdje našla neki primjer na hrvatskom...

Prezelatinizirano kukuruzno brasno kao sirovina za pekarsku industriju
( Pregelatinization corn flour as raw material for bakery industry )

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:53:07 GMT)
--------------------------------------------------

gle, ima još:))
preželatinizirano pšenično brašno
http://www.brionka.hr/proiz_detalji.asp?id=372

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:54:53 GMT)
--------------------------------------------------

[PDF] Microsoft PowerPoint - Osnove prehrambenih tehnologija N - [ Translate this page ]
Preželatinizirano brašno. Kiseline ili njihove soli, pekarske kiseline. Žitarice. D.Curic. 66. •. Sredstva za dizanje tijesta. Pekarski kvasac ...
www.pbf.hr/hr/.../1/.../Osnove prehrambenih tehnologija N....

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:56:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://books.google.hr/books?id=bP9um0wRrc8C&pg=PA545&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:57:36 GMT)
--------------------------------------------------

pre-gelatinized flour = Quellmehl
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala!"
6 hrs

kvasno brasno

da nije kvasno brasno u smislu brasno koje kvasi, nabubri, nabrekne itd.
Something went wrong...

Reference comments

7 hrs
Reference:

želatinizacija škroba

http://www.admin.ch/ch/i/as/2005/6087.pdf

talijanski farina rigonfiante, fr. farine de gonflement, neko brašno u kojem je škrob potpuno "želatiniziran"...

a ovdje se govori o želatinizaciji škroba, možda pomogne u pronalaženju rješenja

http://www.ptfos.hr/joomla/zpt/metodika/download/seminarski/...



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:37:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.xs4all.nl/~ic001030/engels/products.htm

zanimljivo je da se u engleskim tekstovima vrlo često naziva "quellmehl", i u dokumentima EU na raznim jezicima rabi se isto quellmehl i onda kad se ne odnosi na neki čini se poznati EU sudski spor ili proizvođača pod tim imenom

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2009-09-30 07:40:19 GMT)
--------------------------------------------------

for maize and common wheat used for the manufacture of quellmehl intended for bread-making;. - for potato starch;. - for maize groats and meal (grits) used ...
http://www.wto.org/gatt_docs/English/SULPDF/90980244.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search