Glossary entry

German term or phrase:

breit aufgestellt

Croatian translation:

širok spektar (usluga)

Added to glossary by sazo
Jun 13, 2009 10:10
14 yrs ago
1 viewer *
German term

breit aufgestellt

German to Croatian Marketing Marketing / Market Research
Auch die Leistungen unserer Agentur sind breit aufgestellt durch unser dynamisches Konzept aus Spezialisten.

Primjer s neta.
Proposed translations (Croatian)
4 +4 širok spektar (usluga)

Discussion

bonafide1313 Jun 13, 2009:
slažem se s kolegom nekićem, mislim da izraz upućuje na raznovrsnost, raznolikost, široki dijapazon, u nekim kontekstima koji to podnose je to diverzificiranost...
bonafide1313 Jun 13, 2009:
ma i ja mislim da je Ivanin prijedlog dobar u onom kontekstu, no htjela sam reći da ne može biti neko jako općenito rješenje za "breit aufgestellt" "širok spektar usluga"... pa i u tvom slučaju će po mom mišljenju to morati biti nešto kao proširena, dodatno ojačana konkurencija ili već o čemu se radi... htjedoh zapravo reći da je mislim uvijek bolje dati stvarni kontekst
sazo (asker) Jun 13, 2009:
Sviđa mi se Ivanin prijedlog. Moja rečenica glasi: Nach der erfolgreichen Premiere im letzten Jahr wurde der Wettbewerb noch breiter aufgestellt. Erstmals koennen sich Haendler aus 50 Laendern bewerben, bla, bla, bla...
bonafide1313 Jun 13, 2009:
nemaš ili ne možeš staviti svoj kontekst? ovo je mislim izraz koji se baš može vrtiti na sto načina i jako zavisi od koncepta... a ovaj primjer s neta po mom osjećaju je nekako baš čudno složena rečenica...

Proposed translations

+4
7 mins
Selected

širok spektar (usluga)

Ja bih malo preformulirala cijelu rečenicu:

Naša agencija nudi širok spektar usluga zahvaljujući dinamičnoj koncepciji...
Note from asker:
Super polazišt :-)
Fali -e. Polazište
Peer comment(s):

agree bonafide1313 : slažem se za ovaj slučaj, ali kolegica očito ne prevodi ovaj primjer s neta, pa mislim da joj se može pokušati precizno odgovoriti samo na temelju stvarnog konteksta, jer ovaj izraz je dosta lebdeći:))
51 mins
Hvala, naravno da se može još "skrojiti" prema stvarnom kontekstu ... sazo će već nešto iskemijati, a ovo je polazište.
agree Ivan Nekic : nekad naprosto "raznovrstan"
2 hrs
Da, ni to nije loše.
agree Csaba Putz : U ovom konkretnom slučaju je ovo rješenje potpuno prihvatljivo. Isto tako se slažem i s tim da je ovo stvarno moguće na različite načine prenijeti.
12 hrs
Upravo tako, marketing ostavlja malo prostora i za kreativnost.
agree Kornelija Halkic
3 days 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala Ivana. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search