Glossary entry

German term or phrase:

Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag

Greek translation:

Σύμβαση ελέγχου και μεταφοράς κερδών

Added to glossary by Jasmin Carow
Feb 8, 2006 20:51
18 yrs ago
3 viewers *
German term

Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag

German to Greek Law/Patents Law (general) Rechtsverh�ltnisse
Zwischen der Gesellschaft und der xy Beteiligungen GmbH besteht ein *Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag*.

Proposed translations

+2
1 hr
German term (edited): Beherrschungs- und Gewinnabf�hrungsvertrag
Selected

σύμβαση ελέγχου και μεταφοράς κερδών

μεταξύ των συμβαλομένων [...] συνάπτεται σύμβαση ελέγχου και μεταφοράς κερδών
Peer comment(s):

agree Christiana Hadjipavli
10 mins
S' euxaristo Christiana ;-)
agree Christina Emmanuilidou : áëëÜ ü÷é óõíÜðôåôáé - õößóôáôáé!
9 hrs
S'euxaristo Christina, orthi paratirisi, epikentrothika sti simbasi :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Marialena!"
893 days

Σύμφωνία περί κυριότητος και μερισμάτων κερδών

Στο Εμορικό Δίκαιο ομιλούμε για εμπορικές συμφωνίες.εδώ προφανώς πρόκειατι για κείμενο που αναφέρεται σε συμφωνία, κατανομής κερδών, επομένως εταιρική συμφωνία κατανομής μερισμάτων από τους εταίρους.
Example sentence:

Gewinnen=Κερδίζω, Abfuehrung. (μεταφορά κέρδους=αποδοχή μερίσματος, και κυρίοτητας επί αυτών.

Η κατανομή κερδών στις ομόρρυθμες εταιρείες γίνεατι σύμφωνα με την εταιρική μερίδα, καταβολής ως κεφάλαιο..

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search