Glossary entry (derived from question below)
немецкий term or phrase:
Arme Ritter
русский translation:
тосты "Бедный рыцарь"
Added to glossary by
Steffen Pollex (X)
Sep 11, 2005 07:51
18 yrs ago
немецкий term
Arme Ritter
немецкий => русский
Прочее
Еда и напитки
Arme Ritter
Arme Ritter sind in eine Milch und Eier-Mischung getauchte Brotscheiben, die danach gebraten werden. Eine Art Pfannkuchen für arme Leute könnte man sagen.
Äëÿ èëþñòðàöèè: www.chefkoch.de/rezepte/ 434984328773,82/Arme-Ritter.html
Íå ìîãó ïðèäóìàòü ðóññêèé àíàëîã.
Äëÿ èëþñòðàöèè: www.chefkoch.de/rezepte/ 434984328773,82/Arme-Ritter.html
Íå ìîãó ïðèäóìàòü ðóññêèé àíàëîã.
Proposed translations
(русский)
4 | тосты "Бедный рыцарь" | Sergey Strakhov |
4 +1 | гренки | Dr. Elena Franzreb |
Proposed translations
31 мин
Selected
тосты "Бедный рыцарь"
а есть еще и богатый рыцарь, оказывается:)
"бедный рыцарь"
4 куска белого хлеба или тостов, 1 яйцо,1/4 л. молока, 50г. сл.масла, корица и сахар по вкусу.
Яйцо тшательно смешать с хол. молоком и дать тостам размякнуть в етой смеси, но недолго. Обжарить тосты на сл. масле с обеих соторон до хрустяшей корочки и в горячем виде обсыпать сахаром и корицей.
Или кленовым сиропом залить
Gioconda,
а есть еше и "богатый рыцарь", честно-честно! smile.gif
Делается примерно также, только из двух кусков булки, а между ними - сливовое повидло. Если нужны подробности - свистите, вечером дома посмотрю.
"бедный рыцарь"
4 куска белого хлеба или тостов, 1 яйцо,1/4 л. молока, 50г. сл.масла, корица и сахар по вкусу.
Яйцо тшательно смешать с хол. молоком и дать тостам размякнуть в етой смеси, но недолго. Обжарить тосты на сл. масле с обеих соторон до хрустяшей корочки и в горячем виде обсыпать сахаром и корицей.
Или кленовым сиропом залить
Gioconda,
а есть еше и "богатый рыцарь", честно-честно! smile.gif
Делается примерно также, только из двух кусков булки, а между ними - сливовое повидло. Если нужны подробности - свистите, вечером дома посмотрю.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Т.к. это для рекламы, выбираю этот вариант. Хотя, все-равно, это гренки, конечно...:-)"
+1
23 мин
гренки
кулинарный словарь переводит как "гренки", но я бы усточнила, что замоченные в яично-молочной смеси. Специального названия по-моему нет.
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-09-11 08:17:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.cooking-book.ru/microwave/snack/1115.shtml
--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-09-11 08:17:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.cooking-book.ru/microwave/snack/1115.shtml
Peer comment(s):
agree |
Vitali Stanisheuski
: multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=3&L2=2&EXT=0&s=arme+ritter /// Äàëåêî èùåòå.
22 час
|
Ñïàñèáî!
|
Something went wrong...