Glossary entry

Polish term or phrase:

w drodze obwieszczenia

English translation:

through an announcement by (will be announced)

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Aug 29, 2016 12:33
7 yrs ago
35 viewers *
Polish term

w drodze obwieszczenia

Polish to English Tech/Engineering Law: Contract(s)
Sposób i kryteria stwierdzania trwałego i nieodwracalnego ustania czynności mózgu oraz nieodwracalnego zatrzymania krążenia poprzedzającego pobranie narządów będą ustalane przez lekarzy specjalistów będących ekspertami w danych dziedzinach medycyny, a następnie ogłaszane w drodze obwieszczenia Ministra Zdrowia
Proposed translations (English)
3 +3 through an announcement by
Change log

Sep 5, 2016 10:04: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Proposed translations

+3
50 mins
Selected

through an announcement by

propozycja
Peer comment(s):

agree Alina A
15 mins
Dziękuję Alino A.
agree mike23
5 hrs
Dziękuję Michale.
agree Beata Claridge : lub dla uproszczenia: will be announced by the Minister || Polish tends to overstate the obvious sometimes just to make it sound bit more educated (announce by announcement) I prefer to limit these redundancies - in English they don't sound as clever :)
3 days 10 hrs
We need you here, Bubz, to shake off our noun habit and get us into action words. If this ever gets into the glossary, I will include your suggestion.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search