Glossary entry

Polish term or phrase:

walek przekladni

German translation:

Getriebewelle

Added to glossary by Aleksandra Kwasnik
Mar 12, 2005 19:26
19 yrs ago
Polish term

wal silnika / walek przekladni

Polish to German Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space
Czy "wal" = "walek"? Jak nazwa wskazuje prawdopodobnie nie ;), ale nigdy nie wiadomo.
"Motorwelle" & "Getriebewelle" ?
Dziekuje za sugestie!
Proposed translations (German)
4 +3 Motorwelle / Getriebewelle

Proposed translations

+3
1 min
Selected

Motorwelle / Getriebewelle

Tu wydaje mi siê nie byæ rozró¿nienia w jêzyku niemieckim. Wa³ek mo¿e wskazywaæ w jêzyku polskim na to, ¿e nie chodzi o wa³ zdawczy napêdu lub napêdzany, tylko o jeden z wa³ków w przek³adni - ale w niemieckim pozostanie IMO dalej Welle
Peer comment(s):

agree Andrzej Mierzejewski : wał i wałek = shaft, Welle. Chyba tylko w językach słowiańskich możliwe są takie zdrobnienia.
26 mins
agree Ewunia
1 hr
agree SATRO : Ukryć się nie da, że tak :)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Serdecznie dziekuje!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search